Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Čipy sa stávajú samostatnými systémami.
les puces deviennent des systèmes en tant que tels.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
10 naplnených injekčných striekačiek so samostatnými ihlami
avec aiguilles 5 x 10 seringues pré-
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
10 naplnených injekčných striekačiek s 2 samostatnými ihlami
10 seringues préremplies avec 2 aiguilles séparées
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
opatrenia uvedené v možnosti b nie sú samostatnými opatreniami.
les mesures présentées dans l'option b ne sont pas des mesures autonomes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obe spoločenstvá majú právnu subjektivitu a riadia sa samostatnými zmluvami .
sont régies par des traités distincts .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Štúdie preukázali, že liek stalevo je bioekvivalentný so samostatnými tabletami.
les études ont démontré que stalevo est bioéquivalent aux comprimés pris séparément.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kombinované chladiace-mraziace zariadenia, vybavené samostatnými vonkajšími dverami
réfrigérateurs-congélateurs avec portes extérieures séparées
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
generálne riaditeľstvá pre oblasť klímy a pre energetiku ostávajú samostatnými riaditeľstvami.
en bref: l'action pour le climat et la politique énergétique vont de pair et sont désormais entre une seule et même paire de mains.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
veľkosti balenia po 1 a 10 injekčných striekačiek s 1 alebo 2 samostatnými ihlami.
boîtes de 1, 10, 20 et 50 seringues préremplies sans aiguille, boîtes de 1 et 10 seringues préremplies avec 1 ou 2 aiguilles séparées.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
komisia sa preto domnieva, že podnikové kapitálové fondy nebudú samostatnými príjemcami pomoci.
la commission ne considère donc pas les ecf comme bénéficiaires de l'aide.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hexavac - jednodávková naplnená injekčná striekačka s 2 samostatnými ihlami - balenie 1 ks
hexavac - seringue préremplie unidose avec 2 aiguilles séparées - boite de 1 seringue
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
bioekvivalenčná štúdia porovnávala combivir so súčasne užívanými samostatnými tabletami so 150 mg lamivudínu a 300 mg zidovudínu.
une étude a comparé la bioéquivalence entre combivir comprimé et lamivudine 150 mg comprimé / zidovudine 300 mg comprimé pris simultanément.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ak je výcvik crm zabezpečovaný samostatnými modulmi, vykonáva ho najmenej jeden inštruktor crm pre palubných sprievodcov.
lorsque la formation crm consiste dans des modules indépendants, elle doit être dispensée par au minimum un instructeur de crm pour les équipages de cabine.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- balenie s 15 samostatnými baleniami, z ktorých každé obsahuje 1 injekčnú liekovku s práškom, 1
- conditionnement de 15 présentations unitaires contenant chacune 1 flacon de poudre, 1 seringue
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
ekvivalentnosť medzinárodných predpisov, uvedených v časti ii. prílohy iv, so zodpovedajúcimi samostatnými smernicami má byť uznaná.
l'équivalence des réglementations internationales figurant à l'annexe iv partie ii avec les directives particulières correspondantes est reconnue.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hbvaxpro 10 mikrogramov – jednodávková naplnená injekčná striekačka s 2 samostatnými ihlami – balenie po 1, 10, 20
hbvaxpro 10 microgrammes- seringue préremplie unidose avec 2 aiguilles séparées - boîte de 1, 10, 20
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hbvaxpro 10 mikrogramov/ ml – jednodávková naplnená injekčná striekačka s 2 samostatnými ihlami – balenie po 1, 10
hbvaxpro 10 microgrammes/ml - seringue préremplie unidose avec 2 aiguilles séparées - boîte de 1, 10
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
multibalenie obsahujúce 5 balení, každé obsahuje 10 jednodávkových (0,5 ml) naplnených injekčných striekačiek so samostatnými ihlami.
emballage multiple de 5 boîtes, chacune comprenant 10 seringues préremplies unidoses (0,5 ml) avec aiguilles séparées.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
v replikónoch genotypu 4 sa samostatnými substitúciami d168a/v v ns3 znížila protivírusová aktivita grazopreviru 110- až 320-násobne.
dans les réplicons de génotype 4, la substitution unique d168a/v de la ns3 a diminué de 110 à 320 fois l’activité antivirale du grazoprevir.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1 ml suspenzie v naplnenej injekčnej striekačke (sklo) s 2 samostatnými ihlami s piestovou (sivou chlórbutylovou) zátkou.
1 ml de suspension injectable en seringue préremplie (verre), avec 2 aiguilles séparées, munie d’un bouchon-piston (chlorobutyl gris).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: