Sie suchten nach: administrării (Slowakisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovak

French

Info

Slovak

administrării

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Französisch

Info

Slowakisch

în cazul administrării

Französisch

reyataz/ ritonavir.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

în cazul administrării concomitente a rifabutinei cu reyataz/ ritonav

Französisch

(5.90, 11.40)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

mai mult decât atât, în cazul întreruperii bruşte a administrării de

Französisch

médicaments co-administrés médicament

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

a existat o creştere a intervalului maxim pr comparativ cu cea observată în cazul administrării atazanavirului în monoterapie.

Französisch

de la dose initiale de diltiazem est

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

nu au fost efectuate studii asupra de interacţiune medicamentoase în cazul administrării concomitente de reyataz/ ritonavir cu benzodiazepine.

Französisch

conduite sur la co-administration de reyataz/ ritonavir avec les benzodiazépines.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

concentraţiile acestor imunosupresoare pot fi crescute în cazul administrării concomitente de reyataz/ ritonavir, ca urmare a inhibării cyp3a4.

Französisch

asc

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

În cazul administrării atazanavirului, aceste izolate au prezentat o modificare mediană a ce50 de aproximativ 12 ori faţă de cea observată la varianta sălbatică a virusului.

Französisch

ces isolats ont exprimé une modification médiane de l'ec50 de l'atazanavir de 12 fois par rapport au type sauvage.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

excreţia medie urinară a medicamentului sub formă neschimbată a fost 7% în următoarele 2 săptămâni în cazul administrării dozei de 800 mg o dată pe zi.

Französisch

l'excrétion urinaire moyenne de substance non transformée a été de 7% après 2 semaines d’ administration de 800 mg une fois par jour.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

concentraţiile atazanavir au fost mult reduse în cazul administrării expunerea la concomitente de didanozină (comprimate tamponate) şi stavudină. stavudină.

Französisch

d’ atazanavir avec (0.08, 0.21) (0.06, 0.18) (0.10, 0.27) ddi+d4t (à jeun) administration ↔ 1.03 ↑ 1.12 ↔ 1.03 d’ atazanavir 1 hr après celle de (0.64, 1.67) (0.67, 1.18) (0.61, 1.73) ddi+d4t (à jeun) les concentrations d’ atazanavir ont été fortement diminuées lors de la co- administration avec la didanosine (comprimés tamponnés) et la stavudine.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

nu s- a observat niciun efect semnificativ asupra concentraţiilor de atazanavir în cazul administrării concomitente a didanozinei capsule gastrorezistente, dar administrarea cu alimente a scăzut concentraţiile didanozinei.

Französisch

évalué

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

la femelele de şoarece, expunerea la atazanavir, în cazul administrării unei doze care determină necroză celulară a fost de 12 ori mai mari decât expunerea la om, în cazul administrării dozei de 400 mg o dată pe zi.

Französisch

21 supérieure à celle obtenue chez l'homme à la dose de 400 mg administrée une fois par jour.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

a existat o creştere a intervalului maxim pr comparativ cu necesităţi şi de cea observată în cazul administrării atazanavirului în monoterapie. rezultatele administrarea concomitentă a diltiazemului şi a reyataz/ ritonavir nu monitorizării ecg. a fost studiată.

Französisch

la co-administration du diltiazem et de reyataz / ritonavir n'a pas été étudiée.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowakisch

13 s- a evaluat profilul de siguranţă al administrării reyataz în asociere cu alte medicamente antiretrovirale, în cadrul unor studii clinice controlate la 1806 pacienţi adulţi cărora li s- a administrat reyataz 400 mg o dată pe zi (1151 pacienţi, 52 săptămâni durata mediană şi 152 săptămâni durata maximă) sau reyataz 300 mg cu ritonavir 100 mg o dată pe zi (655 pacienţi, 48 săptămâni durata mediană şi 101 săptămâni durata maximă).

Französisch

la sécurité de reyataz en association avec d'autres médicaments antirétroviraux a été évaluée au cours d’ essais cliniques contrôlés chez 1806 patients adultes recevant reyataz 400 mg une fois par jour (1151 patients, sur une durée médiane de 52 semaines, et sur une durée maximale de 152 semaines) ou reyataz 300 mg associé au ritonavir 100 mg une fois par jour (655 patients, sur une durée médiane de 48 semaines, et sur une durée maximale de 101 semaines)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,011,686 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK