Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
každú odchýlku od štandardného prístupu od kolísky po hrob treba výslovne uviesť a odôvodniť.
tout écart par rapport à l'approche par défaut du berceau à la tombe doit être explicitement mentionné et justifié.
austrália požiadala o povolenie vyvážať do spoločenstva malé množstvo zeminy pôvodom z austrálie, ktorá sa uloží na obradné účely na hrob austrálskeho občana pochovaného v belgicku.
l'australie a demandé l'autorisation d'exporter une petite quantité de terre originaire d'australie vers la communauté en vue de son utilisation à des fins de cérémonies funéraires sur la tombe d'un citoyen australien enterré en belgique.
každá odchýlka od štandardného prístupu od kolísky po hrob sa musí výslovne uviesť a odôvodniť, napr. vynechanie fázy neznámeho používania alebo konca životnosti medziproduktov.
tout écart par rapport à l'approche par défaut du berceau à la tombe doit être explicitement mentionné et justifié, par exemple, l'exclusion du stade d'utilisation ou de fin de vie, qui est inconnu dans le cas des produits intermédiaires.
ak máme zlepšiť súčasnú situáciu v oblasti životného cyklu výrobku, musí sa prijať prístup „od kolísky po hrob”.
il faut prendre en considération l’intégralité du cycle de vie des produits si l’on veut que la situation s’améliore.
ak sa v pravidlách oefsr požadujú/umožňujú odchýlky od štandardnej systémovej hranice od kolísky po hrob (napr. ak sa v oefsr predpisuje používanie hranice od kolísky po bránu), oefsr musia špecifikovať, ako sa majú bilancie materiálov/energií započítať do profilu využívania zdrojov a emisií.
s’il est nécessaire/possible de s'écarter des frontières du système qui sont définies, par défaut, du berceau à la tombe (par exemple, si les eeosr préconisent l'utilisation de frontières du berceau à la porte de l'usine), les eeosr doivent préciser de quelle façon les bilans matières/énergie du profil d'utilisation des ressources et d'émissions seront pris en considération.