Sie suchten nach: úzkopásmové (Slowakisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Griechisch

Info

Slowakisch

referenčné úzkopásmové limity

Griechisch

Στενοζωνικά όρια αναφοράς

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

Úzkopásmové limity typového schvaľovania esa

Griechisch

Στενοζωνικά όρια έγκρισης τύπου ΗΣΥ

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

referenčné úzkopásmové limity pre vozidlá

Griechisch

Στενοζωνικά όρια αναφοράς οχημάτων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

Úzkopásmové limity typového schvaľovania vozidla

Griechisch

Στενοζωνικά όρια έγκρισης τύπου οχήματος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

tieto dve základné alternatívy, umožňujúce účastníkom pripojenie, sú ponúkané na historickej sieti žalobkyne spočívajúcej na pároch medených drôtov (úzkopásmové pripojenia).

Griechisch

Οι δύο αυτές βασικές επιλογές που παρέχουν τη δυνατότητα συνδέσεως των συνδρομητών με το τηλεφωνικό δίκτυο μπορούν να προτείνονται στο πλαίσιο του παραδοσιακού τηλεφωνικού δικτύου της προσφεύγουσας που περιλαμβάνει ένα ζεύγος χάλκινων καλωδίων ανά συνδρομητή (συνδέσεις στενής ζώνης).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

na jednej strane zdôrazňuje, že plný prístup k účastníckej prípojke môže slúžiť ako základ na ponuku určenú účastníkom, ktorá sa obmedzuje buď na širokopásmové pripojenia, alebo na úzkopásmové pripojenia.

Griechisch

Αφενός, υπογραμμίζει ότι η πλήρης πρόσβαση στον τοπικό βρόχο μπορεί να χρησιμεύσει ως βάση για μια προσφορά προς τους συνδρομητές που περιορίζεται είτε στις ευρυζωνικές συνδέσεις είτε στις συνδέσεις στενής ζώνης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

pokiaľ ide o obdobie po januári 2002, zneužívaním by mohol byť iba ak postup žalobkyne pri stanovovaní taríf pri širokopásmových pripojeniach, pretože komisia sama v napadnutom rozhodnutí uznala, že žalobkyňa od roku 2002 nemala pri stanovovaní taríf pre úzkopásmové pripojenia žiadny rozhodovací priestor.

Griechisch

Όσον αφορά την περίοδο μετά τον Ιανουάριο του 2002, μόνον η συμπεριφορά της προσφεύγουσας σχετικά με τον καθορισμό των τιμολογίων για τις ευρυζωνικές συνδέσεις θα μπορούσε να είναι καταχρηστική, καθόσον η ίδια η Επιτροπή αναγνώρισε με την προσβαλλόμενη απόφαση ότι, από το 2002, η προσφεύγουσα δεν διέθετε κανένα περιθώριο δράσεως κατά τον καθορισμό των τιμολογίων για τις συνδέσεις στενής ζώνης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

ak bez ohľadu na limity ustanovené v odsekoch 6.3.2.1, 6.3.2.2 a 6.3.2.3 tejto prílohy počas začiatočného kroku, ktorý sa opisuje v prílohe v, odsek 1.3, intenzita signálu nameraná v rádiovej vysielacej anténe vozidla je nižšia ako 20 db μv vo frekvenčnom pásme 76 až 108 mhz, nameraných detektorom strednej hodnoty, vozidlo sa považuje za spĺňajúce limity pre úzkopásmové emisie a ďalšie skúšanie sa nevyžaduje.

Griechisch

Παρά τα όρια που ορίζονται στα σημεία 6.3.2.1, 6.3.2.2 και 6.3.2.3 του παρόντος παραρτήματος, εάν, κατά τη διάρκεια του αρχικού βήματος που περιγράφεται στο παράρτημα v σημείο 1.3, η ισχύς του σήματος που μετρείται στην κεραία εκπομπής του οχήματος είναι κάτω των 20 db microvolts στην περιοχή συχνοτήτων 76-108 mhz, τότε το όχημα θεωρείται ότι συμμορφώνεται με τα όρια για εκπομπές στενής ζώνης και δεν απαιτούνται περαιτέρω δοκιμές.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

príslušné elektrické/elektronické systémy alebo podsústavy vozidla sú tie, ktoré môžu emitovať veľké širokopásmové alebo úzkopásmové žiarenie, resp. tie, ktoré majú vplyv na funkcie vozidla súvisiace s odolnosťou (pozri odsek 2.1.12 tejto prílohy).

Griechisch

Σχετικά ηλεκτρικά/ηλεκτρονικά συστήματα ή ΗΣΥ του οχήματος είναι εκείνα τα οποία ενδέχεται να εκπέμπουν σημαντική ακτινοβολία ευρείας ή στενής ζώνης ή/και εκείνα τα οποία αφορούν λειτουργίες που συνδέονται με τη θωράκιση (βλέπε σημείο 2.1.12 του παρόντος παραρτήματος).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

a tak, keďže podľa samotnej komisie existujú odlišné trhy pre širokopásmové pripojenia (adsl) a úzkopásmové pripojenia (analógové a isdn linky), žalobkyňa tvrdí, že aj keby disponovala rozhodovacím priestorom na trhu širokopásmových pripojení — priestorom, ktorý by jej dovoľoval zvýšiť tarify za linky adsl —, ani zvýšenie, ani zníženie taríf adsl by nemalo akékoľvek dôsledky na pretrvávanie protisúťažného nožnicového efektu na trhu úzkopásmových pripojení.

Griechisch

Έτσι, καθόσον, κατά την ίδια την Επιτροπή, υφίστανται διαφορετικές αγορές για τις ευρυζωνικές συνδέσεις (adsl) και τις συνδέσεις στενής ζώνης (αναλογικές γραμμές και γραμμές isdn), η προσφεύγουσα υποστηρίζει ότι, ακόμα και αν διέθετε περιθώριο δράσεως στην αγορά των ευρυζωνικών συνδέσεων —περιθώριο δράσεως το οποίο θα της παρείχε τη δυνατότητα να αυξήσει τα τιμολόγιά της για τις γραμμές adsl—, ούτε κάποια αύξηση ούτε κάποια μείωση των τιμολογίων adsl θα είχαν οιαδήποτε αντίθετη προς τους κανόνες του ανταγωνισμού επίπτωση επί της διατηρήσεως του φαινομένου της συμπιέσεως των τιμών στην αγορά των συνδέσεων στενής ζώνης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

po prvé, pokiaľ ide o úzkopásmové pripojenia (analógové a isdn linky), žalobkyňa vysvetľuje, že v súlade s nemeckým právom museli byť všetky jej maloobchodné ceny vopred preskúmané a schválené zo strany regtp, resp. pred rokom 1998 zo strany bmpt.

Griechisch

Πρώτον, όσον αφορά τις συνδέσεις στενής ζώνης (αναλογικές γραμμές και γραμμές isdn), η προσφεύγουσα εξηγεί ότι, σύμφωνα με το γερμανικό δίκαιο, όλες οι τιμές λιανικής των υπηρεσιών της έπρεπε να εξετάζονται και να τυγχάνουν εγκρίσεως εκ μέρους της regtp ή, πριν από 1998, εκ μέρους του Υπουργείου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

tabuľka o osobitných nákladoch na produkty žalobkyne za rok 2001 obsahuje, pokiaľ ide o úzkopásmové pripojenia isdn (t-isdn) — s výnimkou údajov o pripojeniach t-isdn „s viac výstupmi“ Štandard a komfort —, údaje vybraté z tabuľky 3 napadnutého rozhodnutia vzťahujúce sa na rok 2002.

Griechisch

Ο πίνακας αυτός, που αφορά το ειδικό κόστος των προϊόντων της προσφεύγουσας για το έτος 2001, περιλαμβάνει, όσον αφορά τις συνδέσεις στενής ζώνης isdn (t-isdn) —με εξαίρεση στοιχεία σχετικά με τις συνδέσεις t-isdn «multipost» standard και confort— διάφορα στοιχεία που προέρχονται από τον πίνακα 3 της προσβαλλομένης αποφάσεως σχετικά με το έτος 2002.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK