Sie suchten nach: adresa miesta odberu: (Slowakisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovak

Greek

Info

Slovak

adresa miesta odberu:

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Griechisch

Info

Slowakisch

miesta odberu vzoriek a postup

Griechisch

Σημεία δειγματοληψίας και διαδικασία

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

c. miesta odberu vzoriek a postup

Griechisch

Γ. Σημεία δειγματοληψίας και διαδικασία

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

adresa miesta odpočinku/prezimovania (ak sa uplatňuje):

Griechisch

Διεύθυνση κατά την περίοδο ανάπαυσης/χειμερινού καταλύματος (κατά περίπτωση)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

miesta odberu, spracovania a uskladnenia embryí, ktoré tím odobral;

Griechisch

τον τόπο συλλογής, επεξεργασίας και αποθήκευσης των εμβρύων που συλλέγει η ομάδα·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

miesta odberu vzoriek sa musia vybrať s ohľadom na technológiu zabíjania používanú v každej prevádzkarni.

Griechisch

Τα σημεία δειγματοληψίας πρέπει να επιλέγονται λαμβάνοντας υπόψη την τεχνολογία σφαγής που χρησιμοποιείται σε κάθε μονάδα.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

zdravotnú situáciu v okolí miesta odberu embryí, najmä vo vzťahu k nákazám uvedeným na zozname a mezinárodného úradu pre nákazy;

Griechisch

^η κατάσταση, από άποψη υγιεινής, στην ζώνη που περιβάλλει τη μονάδα συλλογής εμβρύων, ιδιαίτερα όσον αφορά τις ασθένειες του πίνακα Α του Διεθνούς Γραφείου Επιζωοτιών

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

a) zdravotnú situáciu v okolí miesta odberu embryí, najmä vo vzťahu k nákazám uvedeným v zozname a medzinárodného úradu pre nákazy;

Griechisch

γ) η κατάσταση της υγείας της δότριας αγελάδας και οι προδιαγραφές για τη διεξαγωγή εξετάσεων

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

vymedzením monitorovacích miest v odseku 2 písm. a) nie je dotknutý výber miesta odberu vzorky, ktorý sa môže nachádzať kdekoľvek v rámci oblasti dodávky alebo v úpravovni, pokiaľ nedochádza k nepriaznivej zmene hodnoty koncentrácie medzi miestom odberu vzorky a monitorovacím miestom.

Griechisch

Τα σημεία τήρησης καθορίζονται στην παράγραφο 2 στοιχείο α) με την επιφύλαξη της επιλογής σημείου δειγματοληψίας, το οποίο μπορεί να είναι οποιοδήποτε σημείο εντός της ζώνης παροχής ή στις εγκαταστάσεις επεξεργασίας, υπό την προϋπόθεση ότι δεν υπάρχει δυσμενής μεταβολή της τιμής συγκέντρωσης από το σημείο δειγματοληψίας ως το σημείο τήρησης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

2. aby sa zabezpečilo splnenie povinností uložených v odseku 1, príslušné orgány vypracujú vhodné monitorovacie programy pre všetku vodu určenú na ľudskú spotrebu. tieto monitorovacie programy budú spĺňať minimálne požiadavky definované v prílohe ii.3. miesta odberu vzoriek určia príslušné orgány a tieto miesta budú spĺňať relevantné požiadavky definované v prílohe ii.

Griechisch

3. Όταν εφαρμόζεται η παράγραφος 2, και υπάρχει κίνδυνος ότι το νερό της παραγράφου 1 στοιχείο α), δεν ανταποκρίνεται στις παραμετρικές τιμές που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 5, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν παρόλα ταύτα ότι:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

1. správa, ktorú majú členské štáty predkladať komisii podľa článku 14 smernice 78/176/ehs, podrobne informuje o opatreniach dohľadu a monitorovania vykonávaných orgánmi určenými v súlade s článkom 7 ods. 2 tejto smernice. informácie budú obsahovať pre každú oblasť ovplyvneného životného prostredia najmä:-opis miesta odberu vzoriek vrátane jeho trvalých charakteristík, ktoré môžu byť vyjadrené kódom, a ďalšie organizačné a geografické údaje. táto informácia sa poskytne iba raz v prípade určenia miesta odberu vzoriek,

Griechisch

-την περιγραφή των χρησιμοποιούμενων μεθόδων δειγματοληψίας,-τα αποτελέσματα της μέτρησης των παραμέτρων των οποίων ο προσδιορισμός είναι υποχρεωτικός, καθώς και, αν τα Κράτη μέλη το θεωρούν χρήσιμο, τα αποτελέσματα της μέτρησης των παραμέτρων των οποίων ο προσδιορισμός είναι προαιρετικός,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,528,913 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK