Sie suchten nach: imigrácie (Slowakisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovak

Greek

Info

Slovak

imigrácie

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Griechisch

Info

Slowakisch

riaditeľstvo imigrácie

Griechisch

Διεύθυνση Αλλοδαπών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

1.2. možný príspevok imigrácie

Griechisch

2. Μια νέα αλληλεγγυη μεταξυ γενεων

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

-prostriedky rozmiestnené na boj proti sieťam nelegálnej imigrácie,

Griechisch

-συνεργασία που διατηρείται με το ή τα όμορα κράτη,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

-skontrolujú prostriedky rozmiestnené na boj proti sieťam nelegálnej imigrácie,

Griechisch

-την πρόσβαση των αστυνομικών στα ηλεκτρονικά δεδομένα και την εν γένει κατάρτισή τους,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

posilnenie základných práv, boj proti terorizmu aorganizovanému zločinu, spolupráca v oblasti imigrácie asúdnictva

Griechisch

Ενίσχυση των θεελιωδών δικαιωάτων, καταpiολέηση τη τροοκρατία και του οργανωένου εγκλήατο, συνεργασία σε θέατα ετανάστευση και δικαστική συνεργασία

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

pokrok bol dosiahnutý aj pri zavádzaní spoločnej politiky v oblasti azylu, imigrácie a správy vonkajších hraníc.

Griechisch

— βελτίωση τη piοιότητα ζωή στι αγροτικέ piεριοχέ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

aópska komisia požaduje va spoločné predpisy a normy nielen a krajinami, ktoré sú zdrojmi nelegálnej imigrácie.

Griechisch

Οιχώρες µε ιδιαίτερα εκτεταµένηακτογραµµή ή εξωτερικά χερσαίασύνορα µpiορούν να λάβουνειδική βοήθεια αpiό την ΕΕ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

usezdroje potravy (2�41)zastavaná plocha (2�46) zastavenie imigrácie

Griechisch

useπαιδιά βρεφικής και νηπιακής ηλικίας (2�16)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

v predchádzajúcich desaťročiach bola zmena populácie eÚ ovplyvňovaná nízkymi úrovňamipôrodnosti, celkovým trvalým rastom dlhovekosti a vyou úrovňou imigrácie do Únie.

Griechisch

Τις τελευταίες δεκαετίες, η αλλαγή του piληθυσµού της ΕΕ εpiηρεάστηκε αpiό τα χαµηλά εpiίpiεδα γονιµότητας, τη συνολικά συνεχιζόµενη αύξηση της µακροζωίας και το υψηλό εpiίpiεδο µετανάστευσης piρος την Ένωση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

na realizáciu azylovej a imigračnej politiky musí eÚ vytvoriť efektívny systém na zvládnutie imigrácie, vykonávať kontroly na vonkajších hraniciach a zabrániť nezákonnej imigrácii.

Griechisch

Το οργανωένο έγκληα γίνεται όλο και piιο piερί-piλοκο και συχνά χρησιοpiοιεί ευρωpiαϊκά ή διεθνή δίκτυα για τι! δραστηριότητέ! του.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

v rámci politického dialógu preskúma rada ministrov otázky vyplývajúce z ilegálnej imigrácie s cieľom, ak je to primerané, zaviesť prostriedky na politiku prevencie.

Griechisch

5 a) Στο πλαίσιο του πολιτικού διαλόγου, το Συμβούλιο Υπουργών εξετάζει ζητήματα που προκύπτουν από την παράνομη μετανάστευση, με στόχο την καθιέρωση, όπου, των μέσων για μια πολιτική πρόληψης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

-radou pre rozvoj, radou pre všeobecné záležitosti a radou pre sociálne záležitosti pri definovaní politík v oblasti imigrácie, integrácie a readmisie,

Griechisch

11. θεωρεί επείγοντα μέτρα για την προώθηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

v prípade porušenia predpisov eÚ a/alebo ČĽr, hlavne v prípade podporovania ilegálnej imigrácie, konzulárny úrad členského štátu v ČĽr odvolá akreditáciu čínskej cestovnej kancelárie.

Griechisch

Σε περίπτωση καταστρατήγησης των κανονισμών ΕΕ ή/και Κίνας, ιδίως σε περίπτωση διευκόλυνσης της παράνομης μετανάστευσης, μια προξενική υπηρεσία κράτους μέλους στη ΛΔΚ δύναται να αποσύρει τη διαπίστευση κινεζικού γραφείου ταξιδίων.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

33. považuje za potrebné vytvoriť v členských štátoch, v závislosti od ich možností prijímania, legálne spôsoby imigrácie z demografických a ekonomických dôvodov a z dôvodu zníženia nelegálnej imigrácie;

Griechisch

24. διευκρινίζει πάντως ότι τα μέτρα αυτά πρέπει να εφαρμόζονται με αυστηρότατο σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων, και ειδικότερα του δικαιώματος ασύλου·

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

b. vzhľadom na absenciu správne organizovanej a koordinovanej európskej migračnej politiky a imigráciu, ktorú Únia podstupuje v dôsledku toho a vzhľadom na potrebu Únie a jej členských štátov priblížiť sa k forme imigrácie, ktorá bude regulovaná v spolupráci so zainteresovanými tretími krajinami,

Griechisch

-έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα των Ευρωπαϊκών Συμβουλίων του tampere στις 15 και 16 Οκτωβρίου 1999, του laeken στις 14 και 15 Δεκεμβρίου 2001, της Σεβίλλης στις 21 και 22 Ιουνίου 2002 και της Θεσσαλονίκης στις 19 και 20 Ιουνίου 2003,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

3.5 ehsv požaduje, aby kompetentné orgány v rámci administratívnej spolupráce v oblasti vonkajších hraníc, víz, azylu a imigrácie zabezpečili vždy humánne a dôstojné zaobchádzanie v súlade s chartou základných ľudských práv eÚ a medzinárodnými zmluvami o ľudských právach.

Griechisch

3.4 Η ΕΟΚΕ δεν κατανοεί τις καθυστερήσεις και τα προβλήματα που αντιμετωπίζονται στο Συμβούλιο για τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη διαχείριση της επιχειρησιακής συνεργασίας στα εξωτερικά σύνορα [1].

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

stanovisko európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru k "návrhu rozhodnutia rady, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 2002/463/es, ktorým sa prijíma akčný program pre administratívnu spoluprácu v oblasti vonkajších hraníc, víz, azylu a imigrácie (program argo)"

Griechisch

Γνωμοδότηση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής με θέμα "Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 2002/463/ΕΚ σχετικά με τη θέσπιση προγράμματος δράσης για τη διοικητική συνεργασία στους τομείς των εξωτερικών συνόρων, των θεωρήσεων, του ασύλου και της μετανάστευσης (πρόγραμμα argo)"

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,731,192 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK