Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
riaditeľstvo imigrácie
Διεύθυνση Αλλοδαπών
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.2. možný príspevok imigrácie
2. Μια νέα αλληλεγγυη μεταξυ γενεων
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
-prostriedky rozmiestnené na boj proti sieťam nelegálnej imigrácie,
-συνεργασία που διατηρείται με το ή τα όμορα κράτη,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
-skontrolujú prostriedky rozmiestnené na boj proti sieťam nelegálnej imigrácie,
-την πρόσβαση των αστυνομικών στα ηλεκτρονικά δεδομένα και την εν γένει κατάρτισή τους,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
posilnenie základných práv, boj proti terorizmu aorganizovanému zločinu, spolupráca v oblasti imigrácie asúdnictva
Ενίσχυση των θεελιωδών δικαιωάτων, καταpiολέηση τη τροοκρατία και του οργανωένου εγκλήατο, συνεργασία σε θέατα ετανάστευση και δικαστική συνεργασία
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pokrok bol dosiahnutý aj pri zavádzaní spoločnej politiky v oblasti azylu, imigrácie a správy vonkajších hraníc.
— βελτίωση τη piοιότητα ζωή στι αγροτικέ piεριοχέ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aópska komisia požaduje va spoločné predpisy a normy nielen a krajinami, ktoré sú zdrojmi nelegálnej imigrácie.
Οιχώρες µε ιδιαίτερα εκτεταµένηακτογραµµή ή εξωτερικά χερσαίασύνορα µpiορούν να λάβουνειδική βοήθεια αpiό την ΕΕ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
usezdroje potravy (2�41)zastavaná plocha (2�46) zastavenie imigrácie
useπαιδιά βρεφικής και νηπιακής ηλικίας (2�16)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
v predchádzajúcich desaťročiach bola zmena populácie eÚ ovplyvňovaná nízkymi úrovňamipôrodnosti, celkovým trvalým rastom dlhovekosti a vyou úrovňou imigrácie do Únie.
Τις τελευταίες δεκαετίες, η αλλαγή του piληθυσµού της ΕΕ εpiηρεάστηκε αpiό τα χαµηλά εpiίpiεδα γονιµότητας, τη συνολικά συνεχιζόµενη αύξηση της µακροζωίας και το υψηλό εpiίpiεδο µετανάστευσης piρος την Ένωση.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na realizáciu azylovej a imigračnej politiky musí eÚ vytvoriť efektívny systém na zvládnutie imigrácie, vykonávať kontroly na vonkajších hraniciach a zabrániť nezákonnej imigrácii.
Το οργανωένο έγκληα γίνεται όλο και piιο piερί-piλοκο και συχνά χρησιοpiοιεί ευρωpiαϊκά ή διεθνή δίκτυα για τι! δραστηριότητέ! του.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
v rámci politického dialógu preskúma rada ministrov otázky vyplývajúce z ilegálnej imigrácie s cieľom, ak je to primerané, zaviesť prostriedky na politiku prevencie.
5 a) Στο πλαίσιο του πολιτικού διαλόγου, το Συμβούλιο Υπουργών εξετάζει ζητήματα που προκύπτουν από την παράνομη μετανάστευση, με στόχο την καθιέρωση, όπου, των μέσων για μια πολιτική πρόληψης.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-radou pre rozvoj, radou pre všeobecné záležitosti a radou pre sociálne záležitosti pri definovaní politík v oblasti imigrácie, integrácie a readmisie,
11. θεωρεί επείγοντα μέτρα για την προώθηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
v prípade porušenia predpisov eÚ a/alebo ČĽr, hlavne v prípade podporovania ilegálnej imigrácie, konzulárny úrad členského štátu v ČĽr odvolá akreditáciu čínskej cestovnej kancelárie.
Σε περίπτωση καταστρατήγησης των κανονισμών ΕΕ ή/και Κίνας, ιδίως σε περίπτωση διευκόλυνσης της παράνομης μετανάστευσης, μια προξενική υπηρεσία κράτους μέλους στη ΛΔΚ δύναται να αποσύρει τη διαπίστευση κινεζικού γραφείου ταξιδίων.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
33. považuje za potrebné vytvoriť v členských štátoch, v závislosti od ich možností prijímania, legálne spôsoby imigrácie z demografických a ekonomických dôvodov a z dôvodu zníženia nelegálnej imigrácie;
24. διευκρινίζει πάντως ότι τα μέτρα αυτά πρέπει να εφαρμόζονται με αυστηρότατο σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων, και ειδικότερα του δικαιώματος ασύλου·
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
b. vzhľadom na absenciu správne organizovanej a koordinovanej európskej migračnej politiky a imigráciu, ktorú Únia podstupuje v dôsledku toho a vzhľadom na potrebu Únie a jej členských štátov priblížiť sa k forme imigrácie, ktorá bude regulovaná v spolupráci so zainteresovanými tretími krajinami,
-έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα των Ευρωπαϊκών Συμβουλίων του tampere στις 15 και 16 Οκτωβρίου 1999, του laeken στις 14 και 15 Δεκεμβρίου 2001, της Σεβίλλης στις 21 και 22 Ιουνίου 2002 και της Θεσσαλονίκης στις 19 και 20 Ιουνίου 2003,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
3.5 ehsv požaduje, aby kompetentné orgány v rámci administratívnej spolupráce v oblasti vonkajších hraníc, víz, azylu a imigrácie zabezpečili vždy humánne a dôstojné zaobchádzanie v súlade s chartou základných ľudských práv eÚ a medzinárodnými zmluvami o ľudských právach.
3.4 Η ΕΟΚΕ δεν κατανοεί τις καθυστερήσεις και τα προβλήματα που αντιμετωπίζονται στο Συμβούλιο για τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη διαχείριση της επιχειρησιακής συνεργασίας στα εξωτερικά σύνορα [1].
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
stanovisko európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru k "návrhu rozhodnutia rady, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 2002/463/es, ktorým sa prijíma akčný program pre administratívnu spoluprácu v oblasti vonkajších hraníc, víz, azylu a imigrácie (program argo)"
Γνωμοδότηση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής με θέμα "Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 2002/463/ΕΚ σχετικά με τη θέσπιση προγράμματος δράσης για τη διοικητική συνεργασία στους τομείς των εξωτερικών συνόρων, των θεωρήσεων, του ασύλου και της μετανάστευσης (πρόγραμμα argo)"
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung