Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
priestory sprostredkovateľa
degli animali
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
účasť sprostredkovateľa áno/nie,
coinvolgimento di un mediatore sì/no,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sekuritizácia prostredníctvom finančného sprostredkovateľa
cartolarizzazione tramite un intermediario finanziario
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
sekuritizácia bez sprostredkovateľa a prevody úverov
cartolarizzazione senza intermediario e trasferimenti di crediti
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
mal by opisovať typ sprostredkovateľa pre rozličné ukazovatele.
dovrebbe descrivere il tipo di intermediario per i diversi indicatori.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
uvedené sa zvyčajne uskutočňuje prostredníctvom finančného sprostredkovateľa.
È effettuato normalmente tramite un intermediaro finanziario.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
-schopnosť "sprostredkovateľa", ktorý uprednostňuje inováciu,
-la procedura volta alla conclusione di contratti con un "promotore" in modo da favorire l'innovazione,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
nemecký minister hospodárstva glos prisudzuje ehsv rolu dôležitého sprostredkovateľa
il ministro tedesco dell’economia glos: «il cese è un mediatore importante»
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
totožnosť a kontaktné údaje veriteľa/sprostredkovateľa úveru
identità e recapiti del creditore/intermediario del credito
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Článok 10 nepriame udržiavanie povinných minimálnych prostredníctvom sprostredkovateľa rezerv 1.
articolo 10 detenzione in via indiretta di riserve obbligatorie minime per il tramite di un intermediario 1.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
--- pokrytie rôznych kategórií sprostredkovateľov --- typ sprostredkovateľa pre rôzne ukazovatele
--- copertura delle diverse ca tegorie di intermediari --- tipo di intermediario per i diversi indicatori --- copertura delle serie totale attivo / totale passivo --- tipologie di aif comprese nelle categorie principali
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
prÍklad nedostatoČnÉho monitorovania zo strany eib spojenÉho s nedostatkom v oblasti podÁvania sprÁv od sprostredkovateĽa
esempio di monitoraggio carente della bei associato ainsufficienti comunicazioni da parte dell’intermediario
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
haagsky dohovor o rozhodnom práve pre určité práva vo vzťahu k cenným papierom v správe sprostredkovateľa
convenzione sulla legge applicabile a taluni diritti su titoli detenuti presso un intermediario
v eÚ však neexistuje žiadny všeobecný rámec na zaobchádzanie s nárokmi na cenné papiere v držbe sprostredkovateľa.
tuttavia, non esiste a livello ue un quadro di disciplina dei diritti relativi a titoli detenuti presso un intermediario.
vedenie rezerv prostredníctvom sprostredkovateľa nemení povinnosť štatistického výkazníctva inštitúcií, ktorých rezervy spravuje sprostredkovateľ.
la detenzione di riserve attraverso un intermediario non modifica gli obblighi di segnalazione statistica delle istituzioni che detengono indirettamente le riserve.
obchodovaním na vlastný účet prostredníctvom finančného sprostredkovateľa oprávneného podnikať na trhu s cennými papiermi alebo na iných organizovaných trhoch.
negoziazione per conto proprio, attraverso un intermediario finanziario autorizzato ad operare nel mercato azionario, o su altri mercati secondari.
b) riaditeľ, partner alebo rovnocenná osoba, alebo manažér ktoréhokoľvek viazaného sprostredkovateľa spoločnosti;
b) amministratore, socio o equivalente o dirigente di un agente collegato dell’impresa;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-zákaz vykonávania profesionálnej činnosti priamo alebo cez sprostredkovateľa, pri výkone ktorej bol spáchaný trestný čin;
-il divieto di esercitare direttamente o per interposta persona l'attività professionale esercitata in occasione della commissione del reato,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
b) robiť sprostredkovateľa medzi všetkými dotknutými stranami pri sťažnostiach voči prideľovaniu prevádzkových intervalov, ako je to uvedené v článku 11.
b) fare opera di mediazione tra tutte le parti interessate in ordine a reclami sull'assegnazione delle bande orarie, come previsto nell'articolo 11.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
názov a kontaktné údaje žiadateľa a ktoréhokoľvek sprostredkovateľa alebo zástupcu, ktorého žiadateľ ustanovil, aby konal v jeho mene pred príslušným orgánom;
il nome e le coordinate del richiedente e di qualunque agente o rappresentante che il richiedente ha nominato per agire a suo nome presso l’autorità competente;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: