Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
restart
다시 시작
Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
restart the computer and proceed
컴퓨터를 다시 시작한 후 계속 진행
Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
your computer must be restarted.do you want to restart it now?
컴퓨터를 다시 시작해야 합니다.지금 다시 시작하시겠습니까?
Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
_vynulovať_restart" is the menu item 'game->restart', implies "restart game
리셋(_r)_restart" is the menu item 'game->restart', implies "restart game
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
truecrypt has been upgraded to a new version. before you can start using it, your computer must be restarted.do you want to restart it now?
truecrypt가 새 버전으로 업그레이드되었습니다. 사용을 시작하기 전에 컴퓨터를 다시 시작해야 합니다.지금 다시 시작하시겠습니까?
Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
truecrypt installer is currently running on this system and performing or preparing installation or update of truecrypt. before you proceed, please wait for it to finish or close it. if you cannot close it, please restart your computer before proceeding.
truecrypt 설치기가 ① 현재 시스템에서 실행되고 있거나 ② 설치의 실행 및 준비 또는 ③ truecrypt를 업데이트하고 있습니다. 진행하기 전에, 그 작업이 끝날 때까지 기다리거나 닫아 주세요. 만약 닫기 작업이 되지 않는 경우에는 진행 전에 컴퓨터를 다시 시작해야 합니다.
Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an instance of the truecrypt volume creation wizard is currently running on this system and performing or preparing encryption/decryption of the system partition/drive. before you proceed, please wait for it to finish or close it. if you cannot close it, please restart your computer before proceeding.
truecrypt 볼륨 만들기 마법사가 현재 이 시스템에서 실행되어 시스템 파티션/드라이브에 대해 암호화/암호해제 작업을 수행 중이거나 준비 중입니다. 진행하기 전에, 그 작업이 끝날 때까지 기다리거나 닫아 주세요. 만약 닫기 작업이 되지 않는 경우에는 진행 전에 컴퓨터를 다시 시작해야 합니다.
Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: