Sie suchten nach: tehotenstvom (Slowakisch - Maltesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovak

Maltese

Info

Slovak

tehotenstvom

Maltese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Maltesisch

Info

Slowakisch

pred plánovaným tehotenstvom sa má prejsť na vhodnú náhradnú liečbu.

Maltesisch

bidla għal trattament alternattiv xieraq għandha ssir minn qabel fi tqala ppjanata.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

u žien s hmotnosťou nižšou ako 90 kg sa nezistila súvislosť medzi telesnou hmotnosťou a tehotenstvom.

Maltesisch

għal piż anqas minn 90 kg ma kien hemm l- ebda assoċjazzjoni bejn il- piż tal - ġisem u t- tqala.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

dohľad a starostlivosť o 40 žien s rizikovým tehotenstvom, alebo pôrodom alebo po pôrodnou starostlivosťou.

Maltesisch

is-sorveljanza ul-kura ta' 40 mara f'riskju waqt it-tqala, jew il-ħlas jew fil-perjodu wara t-twelid.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

1. táto smernica sa nedotýka ustanovení týkajúcich sa ochrany žien, najmä v súvislosti s tehotenstvom a materstvom.

Maltesisch

1. din id-direttiva għandha tkun bla preġudizzju għad-dispozizzjonijiet dwar il-protezzjoni tan-nisa, partikolarment fir-rigward tat-tqala u l-maternità.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

1. touto smernicou nie sú dotknuté ustanovenia týkajúce sa ochrany žien, najmä v súvislosti s tehotenstvom a materstvom.

Maltesisch

1. din id-direttiva għandha tkun mingħajr ħsara għal dispożizzjonijiet dwar il-ħarsien tan-nisa, b’mod partikolari fir-rigward tat-tqala u l-maternità.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

jedna žena bola prepustená na základe toho, že viac nebola schopná vykonávať prácu z dôvodu ťažkostí, ktoré mala v súvislosti so svojím tehotenstvom.

Maltesisch

peress li ma setgħetx taħdem minħabba diffikultajiet marbuta mat-tqala tagħha, mara kienet tkeċċiet mix-xogħol.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

musela byť práceneschopná na základe lekárskeho odporúčania z dôvodu chorobného stavu súvisiaceho s tehotenstvom, ktorý pre-trvával počas takmer celého tehotenstva.

Maltesisch

hija kellha tieħu leave għal mard fuq parir mediku, minħabba kundizzjoni patoloġika marbuta mat-tqala tagħha u li sofriet minnha matul kważi l-perijodu kollu tat-tqala.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

1. poslanci a bývalí poslanci, poberajúci dôchodky, majú nárok na náhradu dvoch tretín výdavkov vzniknutých v súvislosti s ochorením, tehotenstvom alebo narodením dieťaťa.

Maltesisch

(1) membri u ex-membri li jieħdu pensjoni, u persuni intitolati għall-pensjoni tas-superstiti, għandhom ikunu intitolati għar-rimborż ta'żewġ terzi ta'l-ispejjeż li jidħlu fihom b'riżultat ta'mard, tqala jew it-twelid ta'wild.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

keďže pojem primeranej dávky treba v prípade materskej dovolenky pokladať za technický referenčný bod, umožňujúci stanoviť minimálnu mieru ochrany, a za žiadnych okolností by sa nemal vykladať ako navodzovanie analógie medzi tehotenstvom a chorobou,

Maltesisch

billi l-kunċett ta'allowance adegwata fil-każ tal-leave tal-maternità għandu jitqies bħala punt tekniku ta'referenza biex jiġi ffissat il-livell minimu ta'protezzjoni u m'għandu qatt jiġi interpretat li t-tqala u l-mard huma analogi,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

(12) súdny dvor zhodne uznal legitímnosť pokiaľ ide o zásadu rovnakého zaobchádzania, ochrany biologického stavu žien počas tehotenstva a po ňom. okrem toho zhodne rozhodol, že akékoľvek nepriaznivé zaobchádzanie so ženami v súvislosti s tehotenstvom alebo materstvom vytvára priamu diskrimináciu na základe pohlavia. táto smernica sa preto nedotýka smernice rady 92/85/ehs z 19. októbra 1992 o zavedení opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci tehotných pracovníčok a pracovníčok krátko po pôrode alebo dojčiacich pracovníčok (desiata samostatná smernica v zmysle článku 16 ods. 1 smernice 89/391/ehs) [9], ktorej cieľom je zabezpečiť ochranu telesného a duševného stavu žien, ktoré sú tehotné, žien krátko po pôrode alebo dojčiacich žien. preambula smernice 92/85/ehs ustanovuje, že ochrana bezpečnosti a zdravia pri práci tehotných pracovníčok, pracovníčok krátko po pôrode alebo dojčiacich pracovníčok by nemala znevýhodňovať ženy na trhu práce a nemala by sa dotknúť smerníc týkajúcich sa rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami. súdny dvor uznal ochranu zamestnaneckých práv žien, najmä ich práva vrátiť sa na to isté alebo rovnocenné pracovné miesto s nie menej priaznivými pracovnými podmienkami ako aj mať úžitok z akéhokoľvek zlepšenia v pracovných podmienkach, na ktoré by mali právo počas svojej neprítomnosti.

Maltesisch

(12) il-qorti tal-Ġustizzja rrikonoxxiet konsistentement il-leġittimità, skond il-prinċipju ta'trattament ugwali, tal-protezzjoni tal-kondizzjoni bijoloġika tal-mara matul u wara t-tqala. b’żieda ma'dan hija konsistentement iddeċidiet li kull trattament sfavorevoli tan-nisa relat mat-tqala jew maternità jikkostitwixxi diskriminazzjoni sesswali diretta. din id-direttiva hija għalhekk mingħajr preġudizzju għad-direttiva tal-kunsill 92/85/kee tad-19 ta'ottubru 1992 dwar l-introduzzjoni ta'miżuri biex jinkoraġġixxu titjib fis-sigurtà u s-saħħa fuq il-post tax-xogħol ta'ħaddiema tqal u ħaddiema li welldu riċentement jew li qegħdin ireddgħu [9] (l-għaxar direttiva individwali fis-sens ta'l-artikolu 16(1) tad-direttiva 89/391/kee), li timmira biex tiżgura l-protezzjoni ta'l-istat fiżiku u mentali tan-nisa tqal, nisa li welldu riċentement u nisa li qed ireddgħu. il-preambolu tad-direttiva 92/85/kee jipprovdi li l-protezzjoni tas-sigurtà u s-saħħa ta'ħaddiema tqal, ħaddiema li welldu riċentement jew ħaddiema li qed ireddgħu m’għandhiex tinvolvi trattament sfavorevoli ta'nisa li qegħdin fis-suq tax-xogħol u lanqas li jaħdmu għad-detriment tad-direttivi dwar trattament ugwali għall-irġiel u nisa. il-qorti tal-Ġustizzja rrikonoxxiet il-protezzjoni tad-drittijiet tan-nisa għall-impjieg, b’mod partikolari d-dritt tagħhom biex jirritornaw għall-istess xogħol jew ieħor ekwivalenti, b’kondizzjonijiet ta'xogħol mhux anqas favorevoli, kif ukoll li jibbenefikaw minn kull titjib fil-kondizzjonijiet ta'xogħol li kienu jkunu intitolati għalihom matul l-assenza tagħhom.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,058,613 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK