Sie suchten nach: nepočujúcich (Slowakisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovak

Polish

Info

Slovak

nepočujúcich

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Polnisch

Info

Slowakisch

chorvátsky športový zväz nepočujúcich,

Polnisch

chorwackie stowarzyszenie niesłyszących sportowców,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

odborné jazykové školenia pre nepočujúcich

Polnisch

językowe kształcenie zawodowe dla osób głuchych

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

-vytvorenie komunikácie v reálnom čase hlavne pre nepočujúcich a nedoslýchavých;

Polnisch

-rozwój środków komunikacji w czasie rzeczywistym, w szczególności przeznaczonych dla osób głuchych i niedosłyszących;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

signon! – angličitna pre používateľov posunkového jazyka pre nepočujúcich na internete

Polnisch

signon! – język angielski w internecie dla niesłyszących użytkowników języka migowego

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

projekt signon! sa skladá z desiatich lekcií s tematikou týkajúcou sa internetu a nepočujúcich.

Polnisch

dzięki dodatkowym informacjom i linkom użytkownicy mogą poszerzać wiedzę we własnym zakresie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

jedným z príkladov je zabezpečenie starostlivosti o komunikačné potreby nepočujúcich, aby neboli vylúčení zo získavania pracovných príležitostí.

Polnisch

dobrym przykładem jest zaspokajanie potrzeb komunikacyjnych osób niesłyszących, by nie traciły szans na podjęcie pracy.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

znaková reč a písaná forma európskych jazykov vo virtuálnom odbornom jazykovom školení pre nepočujúcich (deafvoc)

Polnisch

języki migowe oraz europejskie języki pisane w wirtualnej edukacji zawodowej osób głuchych (deafvoc)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

pripravené učebné osnovy by mohli pomôcť učiteľom vo všetkých krajinách európy zohľadňovať pri práci aj potrebu nepočujúcich spoluobčanov získať bilingválne vzdelanie.

Polnisch

przygotowane programy nauczania mają pomagać w pracy nauczycielom ze wszystkich państw europejskich, tak by potrzeby osób głuchych podczas korzystania z kształcenia dwujęzycznego były lepiej spełniane.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

nedostatočná znalosť znakovej reči a písomnej formy jazyka je jednou z najväčších prekážok pre mnoho nepočujúcich ľudí, ktorí majú záujem ďalej sa vzdelávať a školiť.

Polnisch

dwujęzyczna edukacja specjalnie opracowana dla osób głuchych jest ważna na każdym szczeblu, ponieważ pomaga odpowiednio integrować ludzi głuchych i promuje ich prawa językowe w europie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

hlavným cieľom projektu deafvoc je vytvoriť jazykové vzdelávanie v znakovej reči ako materinskom jazyku a učiť písomnú formu jazyka nepočujúcich študentov v odbornej príprave a vo vzdelávaní s cieľom zaistiť im rovnaké príležitosti na vzdelávanie.

Polnisch

grupami docelowymi projektu są nauczyciele i głusi uczniowie uczestniczący w zawodowym kształceniu podstawowym, doskonaleniu zawodowym i kształceniu ustawicznym, jak również władze odpowiedzialne za programy oraz organizacje głuchych, broniące interesów tej grupy w europie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

bilingválny prístup bol zvolený s cieľom podporiť lepšie vzdelanie a zvýšiť sebavedomie nepočujúcich ľudí, ak dostatočne neovládajú znakovú reč a potrebujú komunikovať písomnou formou, aby mohli získať vzdelanie a prácu.

Polnisch

potrzebują oni nie tylko dobrej znajomości języka migowego, lecz także powinni być w stanie porozumiewać się w rodzimym języku pisanym, by mieć dostęp do kształcenia i pracy.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

cieľovou skupinou sú učitelia a nepočujúci študenti v základnom, ďalšom a priebežnom stupni odborného vzdelávania a prípravy, ale aj ľudia zodpovední za prípravu osnov a organizácie nepočujúcich bojujúce za záujmy tejto skupiny občanov v európe.

Polnisch

brak znajomości zarówno języka migowego, jak i pisanego to w wypadku wielu głuchych osób jedna z głównych barier na drodze do dalszej edukacji i kształcenia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

c) dôchodky a prídavky pre nemých a nepočujúcich (zákony č. 381 z 26. mája 1970 a č. 508 z 23. novembra 1988).

Polnisch

c) renty i zasiłki dla osób niesłyszących i niemych (ustawy nr 381 z dnia 26 maja 1970 r. i nr 508 z dnia 23 listopada 1988 r.);

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

cieľom tohto kurzu je naučiť dospelých nepočujúcich so základnými zručnosťami z angličtiny a internetu používať písanú angličtinu na medzinárodné kontakty (elektronickú korešpondenciu, čítanie internetových stránok v angličtine atď.).

Polnisch

celem tego kursu jest przekazanie dorosłym niesłyszącym podstawowych umięjętności w zakresie języka angielskiego i poruszania się w internecie, tak by mogli posługiwać się tym językiem w kontaktach międzynarodowych (wymieniając e-maile, czytając angielskojęzyczne strony internetowe itp.).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowakisch

(13) členské štáty by mali prijať vhodné opatrenia s cieľom zaručiť prístup k všetkým verejne dostupným telefónnym službám na pevných miestach ako aj ich dostupnosť pre osoby so zdravotným postihnutím a užívateľov s osobitnými sociálnymi potrebami. Špecifické opatrenia pre osoby so zdravotným postihnutím by mohli prípadne zahŕňať sprístupnenie verejných telefónnych automatov, verejných textových telefónov alebo ekvivalentné opatrenia pre nepočujúcich alebo osoby s poruchou reči, služby ako sú telefónne zoznamy alebo ekvivalentné opatrenia poskytované bezplatne pre nevidiacich alebo pre osoby s čiastočným poškodením zraku a služby spojené s podrobným rozpisom faktúr v alternatívnom formáte na požiadanie nevidiacich alebo osôb s čiastočným poškodením zraku. Špecifické opatrenia sa môžu prijať aj preto, aby sa osobám so zdravotným postihnutím a užívateľom s osobitnými sociálnymi potrebami umožnil prístup k núdzovému číslu "112" a aby im bola poskytnutá podobná možnosť výberu medzi rôznymi operátormi alebo poskytovateľmi služieb ako ostatným zákazníkom. normy kvality služieb sa vyvíjali v súvislosti s radom parametrov na posudzovanie kvality služieb poskytovaných zákazníkom, a preto, aby sa zistilo, ako účinne dodržiavajú tieto normy podniky, ktoré majú povinnosti ako poskytovatelia univerzálnej služby. normy kvality služieb ešte neexistujú, pokiaľ ide o osoby so zdravotným postihnutím. výkonové normy a príslušné parametre by sa mohli vypracovať pre osoby so zdravotným postihnutím a je na ne odkaz v článku 11 tejto smernice. okrem toho národné regulačné orgány by mali mať možnosť požadovať zverejnenie údajov o kvalite výkonu služieb ak a keď sú také normy a parametre vypracované. poskytovateľ univerzálnej služby by nemal prijať opatrenia, ktoré by bránili užívateľom služby v plnom využívaní služieb ponúkaných rôznymi operátormi alebo poskytovateľmi služieb, v spojení s jeho vlastnými službami ponúkanými ako časť univerzálnej služby;

Polnisch

(13) państwa członkowskie powinny przedsięwziąć odpowiednie środki w celu zagwarantowania dostępu do oraz przystępności wszystkich stacjonarnych publicznie dostępnych usług telefonicznych użytkownikom niepełnosprawnym oraz użytkownikom ze specjalnymi potrzebami społecznymi. szczególne środki dla niepełnosprawnych użytkowników mogłyby zawierać, stosownie, udostępnienie telefonów publicznych, publicznych telefonów tekstowych lub ich odpowiedników dla osób głuchych lub z upośledzeniem mowy, zapewnienie usług, takich jak biuro numerów lub równoważnych środków wolnych od opłat, osobom niewidomym lub z upośledzeniami wzroku oraz dostarczanie na życzenie rachunków szczegółowych w alternatywnym formacie osobom niewidomym lub z upośledzeniem wzroku. może również okazać się konieczne podjęcie szczególnych środków umożliwiających użytkownikom niepełnosprawnym i użytkownikom ze specjalnymi potrzebami społecznymi dostęp do służb ratunkowych "112" oraz danie im podobnej możliwości wyboru pomiędzy różnymi operatorami i dostawcami usług, jaką mają inni konsumenci. dla szeregu parametrów opracowano normy jakości obsługi po to, aby można było ocenić jakość usług otrzymywanych przez abonentów oraz jak dobrze przedsiębiorstwa wyznaczone do spełnienia obowiązku świadczenia usługi powszechnej dają sobie radę z osiągnięciem tych norm. nie ma jeszcze norm jakości usług w odniesieniu do użytkowników niepełnosprawnych. należy opracować normy działalności i odnośne parametry dotyczące użytkowników niepełnosprawnych przewidziane w artykule 11 niniejszej dyrektywy. co więcej, należy umożliwić krajowym organom regulacyjnym wymaganie publikowania danych o jakości działania usług, jeśli i kiedy takie normy i parametry zostaną opracowane. dostawca usługi powszechnej nie powinien podejmować środków powstrzymujących użytkowników od korzystania w pełni z usług oferowanych przez różnych operatorów lub dostawców usług w połączeniu z jego własnymi usługami oferowanymi jako część usługi powszechnej.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,728,267,814 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK