Sie suchten nach: cuneo (Slowakisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Spanisch

Info

Slowakisch

crudo di cuneo (chop)

Spanisch

crudo di cuneo (dop)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

denver srl, dronero-cuneo, taliansko.

Spanisch

denver srl, dronero-cuneo, italia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

región piemonte: provincie alessandria, asti, biella, cuneo, novara, torino, verbania, vercelli

Spanisch

región de piamonte: provincias de alessandria, asti, biella, cuneo, novara, turín, verbania y vercelli.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowakisch

región piemont: provincie alessandria, asti, biella, cuneo, novara, torino, verbania, vercelli,

Spanisch

región de piamonte: provincias de alessandria, asti, biella, cuneo, novara, turín, verbania y vercelli.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

mas leží v rámci administratívnych hraníc provincie v cueno a je ohraničená údolím gesso z juhu, údolím pellice zo severu a pohorím cottian amaritime alps zo západu a na východ sa otvára do roviny cuneo.

Spanisch

la zona se enmarca dentro de las fronteras administrativas de la provincia de cuneo y está encerrada entre el valle gesso al sur, el valle pellice al norte, las cadenas montañosas de cottian y los alpes marítimos al oeste y la vasta meseta de cuneo al este.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Slowakisch

provincie torino a alessandria majú najvyšší podiel (každá má šesť zariadení), potom nasleduje cuneo a novara, v ktorých existuje po jednom zariadení.

Spanisch

las provincias de turín y alessandria presentan la proporción más elevada (seis instalaciones cada una), seguidas por cúneo y novara, en las que existe, respectivamente, una sola instalación.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

sme presvedčení, že rovnosť medzi mužmi a ženami prináša lepšiu kvalitu života, atraktívnejší rámec pre obyvateľstvo a podniky, zvýšenú konkurencieschopnosť a teda viac pracovných príležitostí. chceme sa preto podeliť so všetkými európskymi kolegami o skúsenosť a osvedčené postupy z 32 regionálnych projektov, ktoré boli vytvorené v rámci siete gende-ralp! na témy, ako je zohľadnenie pohlaví v rozpočte miestnych samospráv (mestá mníchov, cuneo), v hromadnej doprave (fribourg), v regionálnom rozvoji (salzburg), v urbanizme (inštitút urbanistického plánovania slovinskej republiky), pri príprave vzdelávania pre politických činiteľov a úrady (región rhône-alpes), pri zriaďovaní oddychových parkov (spolková krajina dolné rakúsko), atď.

Spanisch

convencidos de que la igualdad entre mujeres y hombres encarna una mejor calidad de vida, un marco más atractivo para las poblaciones y las empresas, una mayor competitividad regional y, en consecuencia, aún más empleos, queremos compartir con todos nuestros homólogos europeos la experiencia y las buenas prácticas de los 32 proyectos regionales aplicados en el marco de la red genderalp! sobre temas como: integrar la cuestión de género en el presupuesto de las colectividades locales (munich, cuneo), los transportes públicos (friburgo), el desarrollo regional (land de salzburgo), el urbanismo (instituto de planificación urbana de la república de eslovenia), la preparación de actividades de formación destinadas a los responsables políticos y administraciones (región ródano-alpes), el acondicionamiento de parques de actividades (land de baja austria), etc.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,927,445,120 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK