Google fragen

Sie suchten nach: impregnovaných (Slowakisch - Ungarisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowakisch

Ungarisch

Info

Slowakisch

Odevy vyrobené z voskovaných alebo impregnovaných textílií

Ungarisch

Bevont vagy impregnált textilanyagból készült ruházat

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

výroba materiálov s povrchovou úpravou a impregnovaných materiálov.

Ungarisch

bevont és impregnált anyagok előállítása.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

Odevy zhotovené z plsti alebo netkaných textílií, textilných tkanín impregnovaných alebo vrstvených

Ungarisch

Ruha nemezből vagy nem szőtt textíliából, impregnált vagy bevont szövetből

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

CPA 14.19.32: Odevy zhotovené z plsti alebo netkaných textílií, textilných tkanín impregnovaných alebo vrstvených

Ungarisch

CPA 14.19.32: Ruházati termékek nemezből vagy nem szövött textíliából, impregnált vagy bevont textíliából

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

Medzinárodné snahy o zabezpečenie špeciálnych insekcitídom impregnovaných posteľných sieťok do maláriou nakazených oblastí mali veľký pozitívny vplyv na redukciu výskytu hmyzom vyvolávaných ochorení.

Ungarisch

Az ágy köré függeszthető, rovarirtó szerrel impregnált védőhálóknak a malária sújtotta vidékekre nemzetközi összefogással való eljuttatása jelentős pozitív szerepet játszott a rovarok által terjesztett betegségek elterjedésének csökkentésében.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

Položka 4010 zahrňuje dopravné pásy a hnacie remene z textilného materiálu impregnovaného potiahnutého, natieraného alebo kaučukom laminovaného, alebo vyrobené z textilných vlákien alebo povrázkov impregnovaných, potiahnutých, natieraných alebo laminovaných kaučukom.

Ungarisch

A 4010 vámtarifaszám alá kell besorolni a gumival impregnált, bevont, beborított szövetből és gumival impregnált, bevont, borított textilfonalból vagy zsinegből készült szállítószalagot, meghajtószíjat vagy hevedert.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

Poznámka: Jedinými predimpregnovanými laminátmi vláken impregnovaných živicou uvedenými v bode 9C110 sú tie, v ktorých sa používajú živice s teplotou skleného prechodu (Tg) po vytvrdnutí viac ako 418 K (145 °C) tak, ako to stanovuje ASTM D4065 alebo rovnocenné predpisy.

Ungarisch

Megjegyzés: A 9C110 csak azokat a műgyantával impregnált szálerősítésű prepregeket határozza meg, amelyeknél olyan műgyantát használnak, amelynek a kezelés utáni üvegesedési átalakulási hőmérséklete (Tg) 418 K (145°C) felett van az ASTM D4065 vagy annak megfelelő szabvány előírása szerint.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

Predimpregnované lamináty z vláken impregnovaných živicou a z nich vyrobené predlisky z vláken potiahnutých kovom, pre kompozitné štruktúry, lamináty a výrobky uvedené v 9A110, vyrobené buď z organickej základnej látky alebo kovovej základnej látky s využitím vláknových alebo vláknitých vystužení s "medzou pevnosti v ťahu" viac ako 7,62 × 104 m a so "špecifickým modulom" viac ako 3,18 × 106 m.

Ungarisch

A 9A110 alatt meghatározott kompozit szerkezetekhez, rétegelt anyagokhoz és termékekhez szál vagy rost erősítésű szerves mátrixból vagy fém mátrixból készített, műgyantával impregnált szálerősítésű prepreg, és az azokhoz készített fém bevonatú szálak, amelyek "fajlagos szakítószilárdsága" nagyobb, mint 7,62 x 104 m és a "fajlagos modulusa" nagyobb, mint 3,18 x 106 m.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowakisch

Poznámka 1: Podľa 1A002 sa neriadia kombinované štruktúry ani lamináty vyrobené z uhlíkových "vláknitých alebo vláknových materiálov" impregnovaných epoxidovou živicou, určené na opravy leteckých konštrukcií alebo laminátov, ak ich veľkosť nepresahuje 1 m2.

Ungarisch

1. megjegyzés: Az 1A002 nem vonja ellenőrzés alá a repülőgép szerkezetek, vagy rétegelt anyagok javítására használatos, epoxigyantával impregnált, szén "szál- és rostszerű anyagokból" készített kompozit szerkezeteket, vagy rétegelt anyagokat, amennyiben azok mérete nem haladja meg az 1 m2-t.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Slowakisch

Týmto sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz motúzov, šnúr, povrazov a lán, tiež splietaných alebo oplietaných alebo impregnovaných, vrstvených, povlečených alebo oplášťovaných plastmi alebo kaučukom, z polyetylénu alebo polypropylénu, iných ako motúzov na viazanie a balenie, s dĺžkovou hmotnosťou väčšou ako 50000 decitexov (5g/m), ako aj z iných syntetických vlákien z nylonu alebo iných polyamidov, alebo z polyesterov, s dĺžkovou hmotnosťou väčšou ako 50000 decitexov (5g/m), pochádzajúcich z Indie a klasifikovaných v rámci kódov KN 56074911, 56074919, 56075011 a 56075019.

Ungarisch

Végleges dömpingellenes vámot kell kivetni az Indiából származó, 56074911, az 56074919, az 56075011 és az 56075019 KN-kódú, 50000 decitexet meghaladó (5 g/m) finomsági számú, polietilénből vagy polipropilénből, valamint 50000 decitexet meghaladó (5 g/m) finomsági számú, más szintetikus szálból, azaz nejlonból, más poliamidból vagy poliészterből készült font vagy sodort, gumival vagy műanyaggal impregnált, bevont, beborított vagy burkolt zsinegre, kötélre és hajókötélre, ami nem kötöző- vagy bálázózsineg.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

hnacie alebo dopravníkové pásy alebo popruhy z textílií, impregnované, vrstvené, povlečené alebo laminované kaučukom alebo vyrobené z textilných vlákien alebo šnúr, impregnovaných, vrstvených, povlečených alebo oplášťovaných kaučukom (položka 4010).

Ungarisch

a szállítószalag, meghajtó- vagy erőátviteli szíj gumival impregnált, bevont vagy gumival rétegelt textilanyagból, valamint gumival impregnált, bevont vagy mártott fonalból vagy zsinegből (4010 vámtarifaszám).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

textílie, plsti a textílie s plstenou podšívkou, vrstvené, povlečené alebo laminované kaučukom, usňou alebo inými materiálmi bežne používanými na mykacie povlaky a podobné textílie pre iné technické účely vrátane velúrových stúh impregnovaných kaučukom na krytie osnovných vratidiel;

Ungarisch

szövet, nemez és nemezzel bélelt szövet gumival, bőrrel vagy más anyaggal bevonva, beborítva vagy rétegelve, amelyet kártbevonatnak (kártolószalagnak) használnak, és a hasonló szövet, amelyet általában műszaki célra használnak;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

Dámske alebo dievčenské bundy (vrátane lyžiarskych), vetrovky a podobné výrobky (okrem búnd a blejzrov pletených alebo háčkovaných, impregnovaných, potiahnutých, vrstvených, laminovaných alebo pogumovaných)

Ungarisch

Női vagy leánykaanorák, sízubbony, lemberdzsek és hasonló áru (kivéve a kötött vagy horgolt, impregnált, bevont, burkolt, rétegelt vagy gumirozott kabátokat és blézereket)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

Pánske alebo chlapčenské bundy, lyžiarske bundy, vetrovky a podobné výrobky (okrem búnd a blejzrov pletených alebo háčkovaných, impregnovaných, potiahnutých, vrstvených, laminovaných alebo pogumovaných)

Ungarisch

Férfi- és fiúfelsőkabátok, -síkabátok, -viharkabátok és hasonló áruk (kivéve a kötött vagy horgolt, impregnált, bevont, burkolt, rétegelt vagy gumírozott kabátokat és blézereket)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowakisch

9 Po rádiologickom označení protilátky a rozpustení 10 μl vzorky v 1, 5 ml izotonického roztoku okamžite stanovte rádiochemickú čistotu pomocou Instant Thin Layer Chromatography (tenkovrstvová chromatografia) na silikagélom impregnovaných prúžkoch zo sklenených vlákien 1x9 cm a za použitia acetónu ako rozpúšťadla.

Ungarisch

Az antitest radioaktív jelzését és egy 10 µl- es minta 1, 5 ml fiziológiás sóoldattal való hígítását követően instant vékonyréteg kromatográfiás módszerrel, szilikagéllel impregnált 1 × 9 cm- es üvegrost csíkokon, aceton eluens alkalmazásával azonnal határozza meg a radiokémiai tisztaságot.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK