Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nepoužívajte kvapky pri založených kontaktných šošovkách.
fontos információ az azopt egyes összetevőiről ha Ön lágy kontaktlencsét visel: ne használja a szemcseppet, amikor a kontaktlencséit hordja.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
vytvoriť nový profil založených na vybranom profile
Új profil létrehozása a kijelölttel
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciele výkonnosti siete pri službách založených na ip
hálózati teljesítménybeli célok az ip-alapú szolgáltatásoknál
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
odstraňovanie všetkých foriem diskriminácie založených na pohlaví;
a nemi alapon történő megkülönböztetés valamennyi formájának megszüntetése,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
azopt sa nesmie aplikovať pri založených kontaktných šošovkách.
azopt- ot tilos használni, amíg a beteg viseli kontaktlencséit.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
výroba alebo montáž systémov založených na laserovej technológii.
lézeralapú rendszerek előállítása vagy összeszerelése.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hlavnou požiadavkou pre druhý systém je splnenie podmienok založených na hodnotení príjmu.
ezen felül – bizonyos feltételek mellett – a rendszer kivételes esetekben elismeri a járulék meg nem fizetését (jóváírás) is, és előírja, hogy a ki nem fizetett járulékokat a biztosítottnak jóváírják.
podpora spolupráce v oblasti výskumu ikt a v oblasti výskumných infraštruktúr založených na ikt;
az együttműködés elősegítése az ikt-kutatás terén, valamint az ikt-alapú kutatási infrastruktúrák tekintetében;
je preto dôležité, aby Únia podporovala rozvoj aplikácií a služieb založených na týchto systémoch.
ezért fontos, hogy az unió támogassa az e rendszereken alapuló alkalmazások és szolgáltatások fejlesztését.
keďže to isté neplatí o prípravkoch celkom alebo čiastočne založených na iných zdrojoch bielkovín;
mivel ugyanez nem igaz az olyan készítményekre, amelyek teljesen vagy részben más fehérjeforrásokon alapulnak;
v prípade taríf založených na polhodinových požiadavkách sa maximálna požiadavka referenčného spotrebiteľa násobí koeficientom 0,98.
a félóránkénti igényelt teljesítményen alapuló tarifák esetében a referencia-fogyasztó legnagyobb igényét 0,98-os együtthatóval kell megszorozni.
tieto opatrenia môžu zahŕňať úpravy postupov založených na haccp alebo iných zavedených opatrení na kontrolu hygieny potravín.
ezen intézkedések közé tartozhat a haccp-alapú eljárások, vagy az alkalmazott egyéb élelmiszer-higiéniai ellenőrző intézkedések módosítása.
tento zoznam noriem obsahuje len normy a/alebo špecifikácie, ktoré sa týkajú služieb založených na ip.
ez a szabványjegyzék csak olyan szabványt és/vagy előírást tartalmaz, amely az ip-alapú szolgáltatásokra vonatkozik.
vytvorenia sadzieb poistenia bežného rizika, založených na kolektívne zistených štatistických údajoch alebo na počte nárokov na plnenie;
közös biztosítási díjtételeknek a közös statisztikai adatok vagy a biztosítási események száma alapján történő megállapítása;
chemické prevádzky na výrobu hnojív založených na báze fosforu, dusíka alebo draslíka (jednoduché alebo kombinované hnojivá)
foszfor-, nitrogén- vagy káliumtartalmú (egyszerű vagy összetett) műtrágyát előállító vegyipari létesítmények