Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
obnova civilnih helikopterjev
Възстановяване на хеликоптери за гражданската авиация
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poddel b — zrakoplovi, razen letal in helikopterjev
ПОДЧАСТ Б — ВЪЗДУХОПЛАВАТЕЛНИ СРЕДСТВА, РАЗЛИЧНИ ОТ САМОЛЕТИ И ВЕРТОЛЕТИ
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
določeno območje za vzletanje in pristajanje reševalnih helikopterjev.
Определена площ, от която спасителните хеликоптери могат да излитат и на която да кацат.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nesrečami helikopterjev na napravah na morju ali v njihovi bližini;
произшествия с хеликоптери в пределите на инсталации в крайбрежни води или близо до тях;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obnova civilnih letal in drugih zrakoplovov (razen helikopterjev in letalskih motorjev)
Възстановяване на самолети и други въздухоплавателни средства, за гражданската авиация
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uradniki ugotavljajo nezakonite, neprijavljene in zakonsko neurejene ribolovne dejavnosti ter poročajo o njih in o uporabi letal ali helikopterjev za iskanje.
Длъжностните лица наблюдават и докладват за незаконните, нерегулирани и недекларирани (ННН) риболовни дейности и за използването на самолети или вертолети за търсене на риба.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
v modulu 12 „aerodinamika, konstrukcije in sistemi helikopterjev“ se podmodula 12.4 in 12.13 nadomestita z naslednjim:
в модул 12 „Аеродинамика, конструкция и системи на вертолетите“ подмодули 12.4 и 12.3 се заменят със следния текст:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obrambna agencija je spodbujala tudi navezovanje stikov, ki bi omogočilo odpravo ključnih pomanjkljivosti v zmogljivostih unije, med drugim v zvezi z razpoložljivostjo helikopterjev, zračnim prevozom, satelitskimi komunikacijami in pomorskim nadzorom.
Агенцията за отбрана насърчи взаимното сътрудничество за решаване на някои основни недостатъци на ЕС по отношение на способностите, включително наличието на хеликоптери, въздушния транспорт, сателитните комуникации и морското наблюдение.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
delovna skupina eu-nato za zmogljivosti je bila še naprej forum za izmenjavo informacij o razvoju vojaških zmogljivosti v eu in natu na področjih, kjer prihaja do prekrivanja zahtev (npr. glede zunanjega izvajanja logistične podpore, helikopterjev, radijskega spektra itd.).
Групата на ЕС—НАТО по оперативните способности продължи да служи като форум за обмен на информация относно развитието на военните способности на ЕС и НАТО, в случаите когато нуждите съвпадат (например възлагане на логистичната подкрепа на външни изпълнители, хеликоптери, радиочестотен спектър и т.н.).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: