Sie suchten nach: diskontiranjem (Slowenisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovenian

German

Info

Slovenian

diskontiranjem

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Deutsch

Info

Slowenisch

poštena cena obrestne zamenjave je bila izračunana z diskontiranjem neto fiksnih denarnih tokov z uporabo brezkuponskih obrestnih mer zamenjave na datum bilance stanja.

Deutsch

der beizulegende zeitwert des zinsswaps wurde durch abzinsung der fixen nettozahlungsströme anhand der nullkupon-swapkurse am abschlussstichtag errechnet.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

za vse vrste, razen 1 in 2 iz te priloge, prilagoditve niso potrebne v zvezi z diskontiranjem rent, vključenih v zavarovalno-tehnične rezervacije.

Deutsch

bei anderen versicherungszweigen als den zweigen 1 und 2 des genannten anhangs ist keine anpassung für die abzinsung der in den technischen rückstellungen enthaltenen renten vorzunehmen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

ti stroški naj bi se izravnali že z diskontiranjem sredstev wfa na denarno vrednost 5,9 milijard dem (3,02 milijarde eur).

Deutsch

der behauptete liquiditätsnachteil sei bereits durch abdiskontierung des wfa-vermögens auf einen barwert von 5,9 mrd. dem (3,02 mrd. eur) ausgeglichen worden.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(72) pravzaprav je stopnja […], omenjena v točki 71, višja od stopnje, ki izhaja iz izračuna, ki so ga naredili belgijski organi v svojem pismu z dne 7. maja 2002 (glej uvodno izjavo (50)) z uporabo druge metodologije. komisija ne more sprejeti izračunov, ki so jih naknadno naredili belgijski organi (glej uvodno izjavo (51)), v kolikor ti izračuni znatno precenjujejo končno vrednost investicije. pravzaprav so končne vrednosti, ki so jih uporabili belgijski organi, da so prišli do tri […], dobljene z dvojnim knjiženjem pri postavkah amortizacij, zalog, investicije, kot tudi preostalih vrednosti aktive, vključno z zalogami; kajti, te postavke so že knjižene v predvidenem denarnem toku. izračun belgijskih organov prav tako ne upošteva tega, da s predpostavko likvidacije podjetja oprema ne bi mogla biti realizirana v višini […] začetne knjigovodske vrednosti, kot to ocenjujejo belgijski organi. v resnici je končna vrednost investicije s predpostavko kontinuitete obratovanja na splošno merjena s kapaciteto donosa (earning-power) podjetja in torej izračunana z diskontiranjem, z ustrezno stopnjo, ko je zadnji predvideni denarni tok podjetja ustaljen.

Deutsch

(72) in der tat liegt der in erwägungsgrund 71 genannte satz von […] über dem, der sich aus der berechnung ergibt, die die belgischen behörden laut ihrem schreiben vom 7. mai 2002 (siehe erwägungsgrund 50) nach einer anderen methode vorgenommen hat. die kommission kann die späteren berechnungen der belgischen behörden (siehe erwägungsgrund 51) nicht akzeptieren, weil darin der endwert der investition erheblich überbewertet wird. die von den belgischen behörden verwendeten endwerte, die jeweils zu ir von […] führen, ergeben sich durch doppelte zählungen für die abschreibungs-, rückstellungs-und investitionsposten sowie durch restwerte von aktiva, einschließlich beständen, da diese bereits in den voraussichtlichen cashflows verbucht sind. außerdem lassen die belgischen behörden bei ihrer berechnung außer acht, dass bei einer liquidation des unternehmens die anlagen nicht in höhe […] des anfänglichen buchwerts veräußert werden können. in wahrheit wird der endwert der investition unter der annahme der fortsetzung des betriebs allgemein durch die ertragskraft ("earning power") des unternehmens gemessen und folglich berechnet durch diskontierung des letzten voraussichtlichen cashflow des unternehmens auf lebenszeit zu einem geeigneten satz.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,840,825 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK