Sie suchten nach: vaÅ¡a glasbena zbirka je bila posodobljena (Slowenisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovenian

Danish

Info

Slovenian

vaša glasbena zbirka je bila posodobljena

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Dänisch

Info

Slowenisch

knjige. zbirka je bila.

Dänisch

men den solgte ikke så mange kopier.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

baza podatkov je bila posodobljena od začasnih na dokončne ugotovitve.

Dänisch

databasen er blevet ajourført mellem den foreløbige og den endelige afgørelse.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowenisch

ta študija je bila posodobljena na podlagi rezultatov prvega obdobja uporabe t. i. sheme „ecobonus“.

Dänisch

undersøgelsen blev opdateret på grundlag af resultaterne af den første anvendelsesperiode for ecobonus-ordningen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

zakonodaja unije o kemikalijah je bila posodobljena, pri čemer se je v izdelkih, ki se uporabljajo v večini gospodinjstev, omejila uporaba številnih strupenih ali nevarnih snovi, kot so svinec, kadmij in živo srebro.

Dänisch

unionens kemikalielovgivning er blevet moderniseret, og brugen af mange giftige eller farlige stoffer såsom bly, cadmium og kviksølv er blevet begrænset i almindelige husholdningsprodukter.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

zakonodaja o trženju krme je bila posodobljena julija (27), potem ko je evropski parlament potrdil kompromis s svetom, ki je uskladil pravice potrošnikov do informacij in varovanje pravic intelektualne lastnine industrije.

Dänisch

efter europa-parlamentets godkendelse af det kompromis, som var blevet opnået med rådet, og som skaber balance mellem kundernes ret til oplysninger

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

komisija je razvila skupno obliko sporočanja rezultatov letnih ocen kakovosti zraka ter leta 2001 sprejela ta vprašalnik kot odločbo komisije, ki je bila posodobljena leta 2004 (2004/461/es)[10]. države članice sedaj letno izpolnjujejo ta vprašalnik in pošiljajo podatke v obliki elektronske datoteke, ki jo je zagotovila komisija. podatki, ki so že bili zahtevani v okviru odločbe sveta o vzpostavitvi vzajemne izmenjave informacij in podatkov iz merilnih mrež in posameznih postaj za merjenje onesnaženosti zunanjega zraka v državah članicah (eoi, 97/101/es)[11], niso vključeni v letni vprašalnik.

Dänisch

kommissionen har udviklet et fælles format for aflæggelse af rapport om resultaterne af den årlige luftkvalitetsvurdering og i en beslutning fra 2001 vedtaget et spørgeskema hertil, som blev ajourført i 2004 (2004/461/ef)[10]. medlemsstaterne udfylder nu dette spørgeskema hvert år og sender oplysningerne i en elektronisk fil, som kommissionen har leveret. oplysninger, som i forvejen forlanges i henhold til rådets beslutning om oprettelse af en gensidig udveksling af information og data fra net og individuelle stationer, der måler luftforureningen i medlemsstaterne (97/101/ef)[11], indgår ikke i det årlige spørgeskema.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,714,553 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK