Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ECO-LSO
ECO-OSL/
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Skupina za lizbonsko strategijo (LSO)
Consultative Commission on Industrial Change (CCMI)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ravni služb Komisije je za varnost odgovoren eden ali več lokalnih varnostnih uradnikov (LSO), eden ali več varnostnih uradnikov za centralno informatiko (CISO), lokalni varnostni uradniki za informatiko (LISO) in lokalne registrature za tajne podatke EU z enim ali več registrskimi nadzornimi uradniki.
On the level of the Commission departments, security is the responsibility of one or more Local Security Officers (LSO), one or more Central Informatics Security Officers (CISO), Local Informatics Security Officers (LISO) and Local EU Classified Information Registries with one or more Registry Control Officers.
Londonski simfonični orkester (izvirno The London Symphony Orchestra; kratica: (LSO)) je eden od vodilnih orkestrov v Združenem Kraljestvu.
Since 1982, the LSO has been based in the Barbican Centre in the City of London.
Da bi pospešil svoje delo na tem področju, je EESO julija 2008 sklenil oblikovati opazovalno skupino za lizbonsko strategijo (LSO) z nalogo, da okrepi vključevanje ustreznih akterjev v lizbonski proces.
In order to step up its work in this area, in July 2008 the EESC decided to create a Lisbon Strategy Observatory (LSO) with the mandate to further strengthen the involvement of relevant stakeholders in the Lisbon process.
LSO je začela delovati 22. septembra 2008. V središču razprav so bile finančna kriza in soodvisnost gospodarske odpornosti, socialne kohezije in trajnostnega razvoja.
Concerning renewable energy resources, the Commissioner stressed the importance of making efficient use of biofuels: ‘Producing energy by biomass is an opportunity we shouldn’t give up.’ e EESC is opposed to this view, stressing the e work of the LSO was launched on 22 September 2008. e discussions concentrated on the financial crisis and the interdependence between economic resilience, social cohesion and sustainable development objectives.
LSO naj bi prispevala tudi h krepitvi civilnega in socialnega dialoga v državah članicah, in sicer z organiziranjem potovanj v te države ter razpravami o procesu izvajanja z vsemi akterji civilne družbe. To pripravljalno delo na ravni držav članic bo prav tako vključeno v celovito poročilo, ki naj bi ga predstavili na spomladanskem zasedanju Sveta leta 2010.
Furthermore, the LSO aspires to contribute to the strengthening of civil and social dialogue in the Member States by conducting country missions in order to hold genuine discussions on the implementation process with all civil society actors. is preparatory work at Member State level will also feed into the integrated report to be presented to the 2010 Spring Council.
V Odboru delujejo šest strokovnih skupin ter posvetovalna komisija za spremembe v industriji (CCMI), opazovalna skupina za enotni trg (OMU), opazovalna skupina za trajnostni razvoj (ODD), opazovalna skupina za trg dela (OMT) in skupina za lizbonsko strategijo (LSO).
The Committee comprises six sections as well as the Consultative Commission on Industrial Change (CCMI), the Single Market Observatory (SMO), the Sustainable Development Observatory (SDO), the Labour Market Observatory (LMO) and the Lisbon Strategy Observatory (LSO).
Kot predsednik LSO si prizadevam, da bi LSO postala glavna platforma za izmenjavo mnenj in izkušenj o lizbonskih reformah med institucijami EU in civilno družbo v celoti, tako da bi lahko vsi aktivni akterji sprejeli odgovornost za uravnotežene reforme, potrebne za vstop Evrope v uspešno in vključujoče 21.stoletje.
My objective as President of the LSO is to make it the main platform for the exchange of views and experiences on the Lisbon reforms between the EU institutions and civil society at large, so that all active players can take ownership of the balanced reforms necessary to lead Europe into a prosperous and inclusive 21st century.
V novem lizbonskem ciklusu (2008–2010) bo LSO skupaj z nacionalnimi ekonomskimi in socialnimi sveti ter drugimi partnerskimi organizacijami pripravila obsežno, vsebinsko bogato in podrobno Celovito poročilo o izvajanju in prihodnosti lizbonske strategije v obdobju po letu 2010, ki naj bi ga predstavili na spomladanskem zasedanju Sveta leta 2010.Podlaga za poročilo bosta mnenji o zunanji razsežnosti prenovljene lizbonske strategije ter vplivu energije in podnebja na lizbonsko strategijo.Ko-misarka Margot Wallström je poleg tega zaprosila za raziskovalno mnenje o vprašanjih usmerjanja tega procesa.
During the new Lisbon cycle (2008–10) the LSO will prepare jointly with national economic and social councils and other partner organisations a comprehensive, substantial and detailed ‘Integrated report on the implementation and the future of the Lisbon strategy in the post-2010 period’ to be presented to the 2010 Spring Council.