Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dodatek k prilogam
appendix to annexes
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
pojasnila k prilogam i do viii
explanatory notes to annexes i to viii
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
preambula k prilogam ii do vi
preamble to annexes ii to vi
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dodatek k prilogam i, ii, iii, iv in vi
appendix to annexes i, ii, iii, iv and vi
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
drugim prilogam k uredbi, ki se izdajo v skladu z vzorcem iz dodatka 6 te priloge."
the order annexes to the regulation which shall be issued in accordance with the model set out in appendix 6 to this annex."
spremembe k prilogam i in ii ter drugim določbam za varovanje javnega zdravja in trgovine bo treba vseeno uvesti s postopkom soodločanja.
changes to the annexes i and ii and other provisions for the protection of public health and trade would still need to be introduced via co-decision.
drugim prilogam k uredbi, ki se izdajo v skladu z vzorcem iz dodatka 6 te priloge."
the order annexes to the regulation which shall be issued in accordance with the model set out in appendix 6 to this annex."
Člen 11 sporazuma o kmetijstvu določa, da lahko skupni odbor za kmetijstvo odloči o spremembi prilog 1 in 2 in dodatkov k drugim prilogam k sporazumu.
article 11 of the agriculture agreement provides that the joint committee for agriculture may decide to amend annexes 1 and 2 and the appendices to the other annexes to the agreement.
ta pogoj se preverja tako (glej risbe po tipih dvo- in trikolesnih vozil v dodatku 1 k prilogam od ii do vi):
this condition is checked as follows (see drawings according to the types of two or three-wheel vehicles set out in appendix 1 to annexes ii to vi):
Člen 60 priloge od i do xviii, dodatki k tem prilogam in protokoli št. od 1 do 10, ki so priloženi temu aktu, so njegov sestavni del.
article 60 annexes i to xviii, the appendices thereto and protocols nos 1 to 10 attached to this act shall form an integral part thereof.
razen za prilogo iii veljajo za predlaganje, sprejemanje in začetek veljavnosti sprememb k prilogam te konvencije enaki postopki kot za predlaganje, sprejemanje in začetek veljavnosti dodatnih prilog k tej konvenciji.
except in the case of annex iii, the proposal, adoption and entry into force of amendments to annexes to this convention shall be subject to the same procedures as for the proposal, adoption and entry into force of additional annexes to the convention.
grška besedila, določena v prilogah i do iv te direktive, se dodajo prilogam i do iv direktive 67/548/egs v enakem vrstnem redu.
the greek texts set out in annexes i to iv of this directive shall be added to annexes i to iv respectively of directive 67/548/eec.
spremembe, potrebne zaradi prilagajanja prilogam o tehničnemu napredku, se sprejmejo po postopku, ki je določen v členu 13 direktive 70/156/egs.
the amendments necessary for adapting the annexes to take account of technical progress shall be adopted in accordance with the procedure laid down in article 13 of directive 70/156/eec.
spremembe k prilogam k sporazumu, ki so rezultat priporočil skupnega upravljalnega odbora, se sprejmejo po postopku, določenem v členu 29 direktive 72/462/egs.
amendments to the annexes to the agreement which are the result of recommendations by the joint management committee shall be adopted in accordance with the procedure laid down in article 29 of directive 72/462/eec.