Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
toje povzročilo začasno upočasnitev postopka reforme, na kar je komisija opozorila.
tämä hidasti uudistusprosessia tilapäisesti,ja komissio otti asian esille.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kot dns se zaposlijo državljani držav članic na kar najširši možni geografski osnovi.
kansallisten asiantuntijoiden palvelukseen ottaminen toteutetaan jäsenvaltioiden kansalaisten keskuudesta maantieteellisesti mahdollisimman laajapohjaisesti.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
naši odnosi s komisijo so na splošno odlični, na kar kaže tudi protokol iz leta 2005.
komitean suhteet komissioon ovat yleisesti ottaen erinomaiset, mistä vuoden 2005 yhteistyöpöytäkirja on osoituksena.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
odločitve se sprejemajo na kar najbolj odprt način in v čim tesnejši povezavi z državljani.
päätökset tehdään mahdollisimman avoimesti ja mahdollisimman lähellä kansalaisia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arhipelag je zdaj tesneje povezan z rekreacijo in dejavnostmi v naravi, na kar se je las carpemare tudi usmerila.
saaristo liittyy nyt aiempaa kiinteämmin virkistys- ja ulkoilmatoimintoihin, joihin carpe maren paikallinen toimintaryhmä on keskittynyt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obstaja še en dejavnik, in sicer da javnost kopiči gotovino, na kar delno vpliva nizka raven obrestnih mer.
toinen selittävä tekijä on suuren yleisön setelisäästäminen, joka johtuu osittain matalasta korkotasosta.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
začela je izvajati večino glavnih reform na področju politike zaposlovanja, na kar dobro vplivajo relativno ugodni pogoji makroekonomske rasti.
slovenia on käynnistänyt useimmat tärkeistä työllisyyspoliittisista uudistuksista hyödyntäen suhteellisen suotuisaa makrotalouden kasvua.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
strategija denarne politike eurosistema daje velik pomen količini denarja, na kar opozarja objava referenčne vrednosti za rast širšega denarnega agregata m3.
eurojärjestelmän rahapolitiikan strategiassa rahan määrälle on annettu merkittävä asema. osoituksena tästä lavean raha-aggregaatin m3: n kasvulle on asetettu viitearvo.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
na trgu dela euroobmočja so jasna znamenja napredka, ki je bil dosežen v zadnjih nekaj letih, na kar so deloma vplivale pretekle reforme trga delovne sile.
euroalueen työmarkkinatilanne on muutaman viime vuoden aikana parantunut selvästi, osittain aikaisempien työmarkkinauudistusten ansiosta.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
rast denarnega agregata m1 in zadolževanja gospodinjstev se je v zadnjih nekaj četrtletjih dodatno umirila, na kar so bolj vplivale višje ključne obrestne mere ecb po decembru 2005 kot pa finančni pretresi.
m1: n kasvu ja kotitalouksien lainanoton kasvu ovat hidastuneet edelleen viime vuosineljänneksinä, missä näkyy pikemminkin joulukuusta 2005 lähtien nousseiden ekp: n ohjauskorkojen kuin rahoitusmarkkinoilla vallitsevan levottomuuden vaikutus.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
do konca leta 2006 in v letu 2007 se bodo zmerna gibanja stroškov dela v euroobmočju predvidoma nadaljevala, na kar bodo deloma vplivali svetovni konkurenčni pritiski, zlasti v predelovalnih dejavnostih.
työvoimakustannusten kehityksen odotetaan pysyvän euroalueella maltillisena loppuvuonna 2006 ja vuonna 2007-- heijastaen mm. jatkuvia kansainvälisiä kilpailupaineita erityisesti tehdasteollisuudessa.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
komisija je dne 4. januarja 2006 zaprosila za dodatne informacije, na kar je belgija odgovorila z dopisom z dne 7. februarja 2006, evidentiranim 10. februarja 2006.
komissio pyysi 4 päivänä tammikuuta 2006 lisätietoja, jotka belgia toimitti 7 päivänä helmikuuta 2006 päivätyllä, 10 päivänä helmikuuta 2006 saapuneeksi kirjatulla kirjeellä.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
projekcije realne rasti bdp po dveletnem obdobju rasti nad ocenjeno potencialno stopnjo se bo realna rast bdp v euroobmočju leta 2008 predvidoma upočasnila, na kar bodo vplivala gibanja v zunanjem povpraševanju, nadaljevanje finančnih pretresov in rast cen surovin.
bkt: n määrän kasvua koskevat arviot euroalueen bkt: n määrän kasvun, joka on kahden vuoden ajan ollut arvioitua potentiaalista kasvuvauhtia nopeampi, odotetaan hidastuvan vuonna 2008 ulkoisen kysynnän kehityksen, rahoitusmarkkinoiden levottomuuden ja raakaaineiden hintojen nousun seurauksena.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
na svetovni ravni se gospodarska rast sicer umirja, vendar bo predvidoma ostala visoka, na kar bo največ vplivala še naprej močna rast v nastajajočih tržnih gospodarstvih. s tem bo svetovna gospodarska rast po pričakovanjih podpirala zunanje povpraševanje euroobmočja.
maailmantalouden kasvun odotetaan hidastumisestaan huolimatta jatkuvan ja hyötyvän varsinkin kehittyvien talouksien voimakkaana pysyvästä kasvusta, mikä tukenee euroalueen ulkoista kysyntää.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
(21) priznavanje in izvrševanje sodnih odločb, izrečenih v državi članici, mora temeljiti na načelu medsebojnega zaupanja, razloge za nepriznanje pa je treba omejiti na kar najmanjši obseg.
(21) jäsenvaltioiden tuomioistuinten antamien tuomioiden tunnustamisen ja täytäntöönpanon olisi perustuttava keskinäisen luottamuksen periaatteeseen, ja tunnustamatta jättämisen perusteet olisi rajoitettava ainoastaan välttämättömimpiin.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
14 pri bolnikih z enim samim kliničnim dogodkom je bilo zdravljenje z zdravilom betaferon dobro sprejeto, na kar kaže veliko število bolnikov, ki so zaključili preskušanje (92, 8% v skupini, ki je prejemala zdravilo betaferon).
tutkittaessa potilaita, joilla oli yksittäinen kliininen tapahtuma, betaferon- hoidon siedettävyys todettiin hyväksi korkean tutkimuksen päättämisluvun vuoksi (92, 8% betaferon- ryhmässä).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.