Sie suchten nach: intramuskularnih (Slowenisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovenian

Greek

Info

Slovenian

intramuskularnih

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Griechisch

Info

Slowenisch

znano je, da pri podganah in kuncih fulvestrant po enkratnih intramuskularnih odmerkih prehaja placento.

Griechisch

Το fulvestrant έχει αποδειχθεί ότι διαπερνά τον πλακούντα μετά από εφάπαξ ενδομυϊκή χορήγηση σε αρουραίους και κουνέλια.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowenisch

v 24- mesečnih intramuskularnih študijah kancerogenosti na podganah, na mestu injiciranja niso opazili zvečane pojavnosti tumorjev.

Griechisch

Σε µία ενδοµυϊκή µελέτη καρκινογένεσης διάρκειας 24 µηνών σε αρουραίους, δεν παρατηρήθηκε καµία αύξηση στη συχνότητα εµφάνισης νεοπλασιών στο σηµείο της ένεσης είτε στην οµάδα του φορέα είτε στην ενεργή οµάδα.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowenisch

reference iz literature kažejo tudi, da je farmakokinetični profil zdravila uman big primerljiv s profilom drugih intramuskularnih imunoglubulinskih zdravil proti hepatitisu b.

Griechisch

Σύμφωνα με βιβλιογραφικές παραπομπές, το φαρμακοκινητικό προφίλ του uman big μπορεί να συγκριθεί με το προφίλ ενδομυικά χορηγούμενων προϊόντων ανοσοσφαιρινών κατά της ηπατίτιδας Β.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowenisch

na splošno podatki o intramuskularnih cepivih proti gripi pri nosečnicah ne kažejo neželenih učinkov na plod in mater, ki bi se jih lahko pripisalo cepivu.

Griechisch

∆ε διατίθενται κλινικά δεδοµένα idfluσχετικά µε έκθεση κατά την εγκυµοσύνη στο idflu. ∆εδοµένα από τον ενδοµυϊκό εµβολιασµό έναντι της γρίπης σε έγκυες γυναίκες, δεν καταδεικνύουν ανεπιθύµητες ενέργειες στο έµβρυο και στη µητέρα που να αποδίδονται στο εµβόλιο.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Slowenisch

po dveh intramuskularnih odmerkih meloksikama po 0, 4 mg/ kg je znašala cmax pri prašičih po 1 uri 1, 9 µg/ ml.

Griechisch

Στους χοίρους, µετά από ενδοµυϊκή χορήγηση των 0, 4 mg µελοξικάµης/ kg, επιτυγχάνεται µέγιστη συγκέντρωση (cmax) 1, 9 µg/ ml µετά από 1 ώρα.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Slowenisch

po enkratnih intramuskularnih odmerkih meloksikama po 0, 4 mg/ kg je znašala cmax pri prašičih po 1 uri 1, 1 do 1, 5 µg/ ml.

Griechisch

Στους χοίρους, µετά από ενδοµυϊκές χορηγήσεις των 0, 4 mg µελοξικάµης/ kg, επιτυγχάνεται µέγιστη συγκέντρωση (cmax) 1, 1µg/ ml - 1, 5 µg/ ml µέσα σε 1 ώρα.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowenisch

1) opis sindroma po injiciranju izobraževanje glede 2 intramuskularnih oblik olanzapina, vključno z različnimi pakiranji – opis rekonstitucije in pravilnih tehnik injiciranja – priporočilo za 3- urno opazovanje na mestu po injiciranju – priporočilo, da pred dajanjem injekcije zdravstveno osebje zagotovi, da bolnik ne bo sam odšel – do svojega doma priporočilo o obvestilu bolnikom, da preostanek dneva po injiciranju ne vozijo in ne upravljajo s – stroji, da morajo biti pozorni na znake in simptome sindroma po injiciranju ter da morajo imeti možnost po potrebi poiskati pomoč opis najpogostejših simptomov, ki so jih poročali pri prevelikem odmerjanju olanzapina in – predstavljajo klinično izražene učinke pri sindromu po injiciranju priporočilo za ustrezno spremljanje bolnikov, dokler se, v primeru pojava učinkov, učinki ne – izboljšajo 2) priporočila za spremljanje bolnikov glede glukoze, lipidov in telesne mase.

Griechisch

δεν θα πρέπει να οδηγούν ή να χειρίζονται µηχανήµατα, θα πρέπει να είναι σε επαγρύπνηση για σηµεία και συµπτώµατα για το σύνδροµο µετά την ένεση και να είναι σε θέση να ζητήσουν βοήθεια εάν χρειαστεί

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,263,246 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK