Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dve nacionalni združenji potrošnikov sta izrazili podporo protidampinškim ukrepom.
Δύο εθνικές ενώσεις καταναλωτών δήλωσαν ότι στηρίζουν τα μέτρα αντιντάμπινγκ.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to delno pojasnjuje velik interes kitajskih izvoznikov za trg unije kljub veljavnim protidampinškim ukrepom.
Αυτό εξηγεί, εν μέρει, το μεγάλο ενδιαφέρον των κινέζων εξαγωγέων για την αγορά της Ένωσης παρά τα ισχύοντα μέτρα αντιντάμπινγκ.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kot je navedeno zgoraj, je prihajalo do delnega prekrivanja med protidampinškim postopkom in pojavom protikonkurenčnega ravnanja.
Όπως αναφέρθηκε προηγουμένως, υπάρχει μερική επικάλυψη μεταξύ της διαδικασίας αντιντάμπινγκ και της εμφάνισης της ασυμβίβαστης με τον ανταγωνισμό συμπεριφοράς.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jasen dokaz o privlačnosti trga eu za kitajske izvoznike so tudi številni poskusi izogibanja protidampinškim ukrepom, ki se izvajajo.
Η ελκυστικότητα της αγοράς της ΕΕ για τους κινέζους εξαγωγείς επίσης τεκμηριώθηκε σαφώς από τις πολυάριθμες προσπάθειες αποφυγής των ισχυόντων μέτρων αντιντάμπινγκ.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o sprejetju zaveze, ponujene v zvezi s protidampinškim postopkom glede uvoza določenih vrst magnezitne opeke s poreklom iz ljudske republike kitajske
για αποδοχή της ανάληψης υποχρεώσεων που προτάθηκε σε σχέση με τη διαδικασία αντιντάμπινγκ για τις εισαγωγές ορισμένων τούβλων μαγνησίας καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
o sprejetju zaveze, ponujene v zvezi s protidampinškim postopkom glede uvoza silicijevega karbida s poreklom, med drugim, iz ukrajine
για την αποδοχή ανάληψης υποχρέωσης που προτάθηκε στο πλαίσιο της διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές καρβιδίου του πυριτίου καταγωγής, μεταξύ άλλων, Ουκρανίας
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
o sprejetju zavez, ponujenih v zvezi s protidampinškim postopkom glede uvoza nekaterih brezšivnih cevi iz železa ali jekla s poreklom, med drugim, iz romunije
για την αποδοχή των αναλήψεων υποχρεώσεων που προτάθηκαν στο πλαίσιο της διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές ορισμένων σωλήνων κάθε είδους χωρίς συγκόλληση από σίδηρο ή χάλυβα καταγωγής, μεταξύ άλλων, Ρουμανίας
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
o sprejemanju obveznosti ponujenih v povezavi z protidampinškim postopkom glede uvoza poli(etilen tereftalata), s poreklom med drugim iz avstralije
για την αποδοχή των αναλήψεων υποχρεώσεων που προτάθηκαν σε σχέση με τη διαδικασία αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές πολυ(αιθυλενοτερεφθαλικού) πολυμερούς (τερεφθαλικού πολυαιθυλενίου) καταγωγής, μεταξύ άλλων, Αυστραλίας
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o spremembi sklepa 2005/802/es o sprejetju zavez, ponujenih v zvezi s protidampinškim postopkom glede uvoza kalijevega klorida s poreklom iz ruske federacije
για τροποποίηση της απόφασης 2005/802/ΕΚ για αποδοχή των αναλήψεων υποχρεώσεων που προτείνονται σε σχέση με τη διαδικασία αντιντάμπινγκ για τις εισαγωγές χλωριούχου καλίου (ποτάσας) καταγωγής Ρωσικής Ομοσπονδίας
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
sprejmejo se zaveze, ki so jih spodaj navedeni proizvajalci izvozniki ponudili v zvezi s protidampinškim postopkom glede uvoza nekaterih brezšivnih cevi iz železa ali jekla s poreklom, med drugim, iz romunije.
Οι αναλήψεις υποχρεώσεων που προτάθηκαν από τους παραγωγούς-εξαγωγείς που αναφέρονται στη συνέχεια, στο πλαίσιο της διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές ορισμένων σωλήνων κάθε είδους χωρίς συγκόλληση από σίδηρο ή χάλυβα καταγωγής, μεταξύ άλλων, Ρουμανίας, γίνονται αποδεκτές.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
komisija lahko z uredbo odredi, da carinski organi prenehajo z registracijo uvoza v skupnost za izdelke proizvajalcev, ki so zaprosili za izvzetje iz registracije in za katere je bilo ugotovljeno, da se ne izogibajo protidampinškim dajatvam.
Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει, με κανονισμό, από τις τελωνειακές αρχές να σταματήσουν την καταγραφή όσον αφορά τις εισαγωγές στην Κοινότητα προϊόντων που κατασκευάζονται από παραγωγούς οι οποίοι ζήτησαν απαλλαγή από την καταγραφή και για τους οποίους δεν διαπιστώθηκε καταστρατήγηση των δασμών αντιντάμπινγκ.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kljub veljavnim protidampinškim ukrepom se je kitajski tržni delež v obravnavanem obdobju povečal za 76 odstotnih točk in znatno presega 3,9-odstotni tržni delež iz leta 2002, ki je bilo opp za prejšnjo preiskavo.
Παρά τα μέτρα αντιντάμπινγκ που ήταν σε ισχύ, το κινεζικό μερίδιο αγοράς αυξήθηκε κατά εβδομήντα έξι ποσοστιαίες μονάδες κατά τη διάρκεια της υπόψη περιόδου και αυτό είναι σαφώς ανώτερο από το μερίδιο αγοράς της τάξης του 3,9 % το 2002, ΠΕΕ της προηγούμενης έρευνας.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o razveljavitvi sklepa komisije 2002/683/es o sprejetju zaveze, ponujene v zvezi s protidampinškim postopkom glede uvoza barvnih televizijskih sprejemnikov s poreklom, med drugim, iz ljudske republike kitajske
για κατάργηση της απόφασης 2002/683/ΕΚ της Επιτροπής για την αποδοχή των αναλήψεων υποχρεώσεων που προτάθηκαν σε σχέση με τη διαδικασία αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές έγχρωμων συσκευών λήψης για την τηλεόραση καταγωγής, μεταξύ άλλων, Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
komisija je z obvestilom („obvestilo o začetku“), objavljenim v uradnem listu evropske unije [2] začela s protidampinškim postopkom v zvezi z uvozom silicijevega karbida v skupnost, trenutno uvrščenega pod oznako kn 28492000, s poreklom iz romunije.
Κατόπιν διαβουλεύσεων, η Επιτροπή ανήγγειλε, με σχετική ανακοίνωση (ανακοίνωση έναρξης διαδικασίας) που δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης [2], την κίνηση διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές καρβιδίου του πυριτίου καταγωγής Ρουμανίας στην Κοινότητα, προϊόντος που μπορεί να υπαχθεί επί του παρόντος στον κωδικό ΣΟ 28492000.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: