Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vnosi dopolnjevanja obrazcev
zapamiętane wpisy do formularzy
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nastavite vrstni red dopolnjevanja...
konfiguruj kolejnoÅÄ uzupeÅniania...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
načelo dopolnjevanja gospodarskih in kulturnih vidikov razvoja
zasada komplementarności ekonomicznych i kulturowych aspektów rozwoju
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- s krepitvijo medsebojnega dopolnjevanja usposabljanja in raziskav;
- wspieranie synergii między szkoleniami i badaniami;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
(vi) zagotavljanje dopolnjevanja z drugimi področji politike eu
(vi) zapewnianie komplementarności z innymi dziedzinami polityki ue
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
osteoporoza, kjer je pomen dopolnjevanja vnosa kalcija dobro uveljavljen.
osteoporoza, stan, w którym rola suplementacji wapnia jest dobrze udokumentowana.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
zaradi koherentnosti, koordinacije in dopolnjevanja odbor spremlja uresničevanje programskih dokumentov.
w interesie spójności, koordynacji i komplementarności, monitoruje on wykonywanie dokumentów programowych.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
prizadevati si bo treba za medsebojne sinergije in dopolnjevanja z drugimi instrumenti unije ali skupnosti.
dąży się do zapewnienia synergii i komplementarności z innymi instrumentami unii lub wspólnoty.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vzpostavitve, dopolnjevanja in odstranjevanja povezav med europass-cv in drugimi europass dokumenti;
tworzenia, aktualizowania i usuwania linków pomiędzy europass-cv i innymi dokumentami europass,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
poudarjen je bil pomen ključnih načel subsidiarnosti, sorazmernosti in dopolnjevanja pa tudi dialoga med zainteresiranimi stranmi.
podkreślono znaczenie podstawowych zasad pomocniczości, proporcjonalności oraz komplementarności, jak również dialogu zainteresowanych stron.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ob upoštevanju skladnosti in morebitnega medsebojnega dopolnjevanja še naprej svetovati glede prednostnih nalog instrumenta za predpristopno pomoč;
stałe dzielenie się opinią na temat priorytetów dotyczących przedakcesyjnego instrumentu pomocy z myślą o zapewnieniu spójności i możliwych synergiach;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pogodbenici v luči dopolnjevanja njunih interesov in njunih dolgoročnih gospodarskih zmogljivosti omogočata gospodarsko sodelovanje na vseh po njunem mnenju primernih področjih.
strony, w świetle komplementarności swoich wzajemnych interesów i długookresowych możliwości gospodarczych doprowadzają do współpracy gospodarczej we wszystkich dziedzinach uznanych przez nie za odpowiednie.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. komisija stori potrebno za zagotovitev dopolnjevanja med podpornimi dejavnostmi na področju izboljševanja strokovnega znanja in dejavnosti iz odstavka 1.
2. komisja czuwa nad tym, aby działania realizowane w ramach doskonalenia zawodowego oraz działania wymienione w ust. 1 wzajemnie się uzupełniały.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
komisija zlasti ukrene vse potrebno za zagotovitev usklajenosti in dopolnjevanja med ukrepi skupnosti in pobudami iz člena 10 ter tako pomaga uresničiti cilje iz člena 2.
w szczególności komisja dokona niezbędnych uzgodnień w celu zapewnienia spójności i komplementarności działań i inicjatyw wspólnoty, o których mowa w art. 10, by pomóc w osiągnięciu celów określonych w art. 2.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
evropa v svetu sodelovanja na področju jedrske energije za miroljubne namene ter za razvoj, zlasti z opredelitvijo posebnih prednostnih nalog in možnosti medsebojnega dopolnjevanja.
w dniu 16 czerwca rada zatwierdziła priorytety unii europejskiej na 63. sesję zgromadzenia ogólnego narodów zjednoczonych.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-dejavno vključevati predstavnike držav članic in drugih pomembnih zainteresiranih strani v izvajanje programov, da se dosežejo največja možna dopolnjevanja z obstoječimi dejavnostmi.
-aktywne angażowanie przedstawicieli państw członkowskich i innych zainteresowanych osób oraz podmiotów w realizację programu, celem jak najlepszego dopełniania dotychczasowych działań.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
v skladu s svojim mnenjem glede dopolnjevanja instrumentov se komisija strinja z sodiščem, da lahko projekti okrepijo proračunsko podporo, vendar ugotavlja, da velja tudi nasprotno.
zgodnie ze swoim przekonaniem o komplementarności instrumentów komisja zgadza się z trybunałem, że projekty mogą wzmacniać wsparciebudżetowe,jednakzauważa, żeprawdziwejestrównieżzdecydowanie odwrotnetwierdzenie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
spremeni se na naslednji način: v odstavku 1 se na začetku vstavi besedilo „zaradi spodbujanja dopolnjevanja in učinkovitosti njihovega delovanja..."
na początku ustępu 1 dodaje się fragment zdania w brzmieniu: „dążąc do zwiększenia komplementarności i skuteczności swoich działań,..."
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
zagotavljanje skladnosti in dopolnjevanja med sofinanciranjem v okviru sklada ter sofinanciranjem s strani drugih ustreznih finančnih instrumentov države članice in skupnosti;
zapewnia spójność i komplementarność między współfinansowaniem w ramach funduszu i w ramach innych stosownych instrumentów finansowych, krajowych i wspólnotowych;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
glej tudi integrirano smernico „spodbujanje trajnostne uporabe virov in krepitev medsebojnega dopolnjevanja varovanja okolja in gospodarske rasti“ (št. 11).
zob. również: zintegrowana wytyczna „wspieranie zrównoważonego wykorzystania zasobów i wzmacnianie efektów synergii pomiędzy ochroną środowiska a wzrostem gospodarczym” (nr 11).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: