Sie suchten nach: dopolnjevanjem (Slowenisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Slovenian

Spanish

Info

Slovenian

dopolnjevanjem

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Spanisch

Info

Slowenisch

bolniki s popolnim dopolnjevanjem

Spanisch

pacientes con suplemento vitamínico completo

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowenisch

vrednosti so se normalizirale s peroralnim dopolnjevanjem cinka.

Spanisch

los niveles se normalizaron con suplementos de zinc por vía oral.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Slowenisch

to bi moralo potekati skladno z dopolnjevanjem tržnega mehanizma z obdavči- tvijo emisij co2.

Spanisch

el cambio climático sólo puede abordarse eficazmente en el nivel mundial.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

dopolnjevanjem in sinergijo z drugimi programi in politikami na nacionalni in mednarodni ravni ter na ravni unije;

Spanisch

complementariedad y sinergia con otros programas y políticas a escala nacional, internacional y de la unión;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

program makrofinančne pomoči unije bi z dopolnjevanjem virov iz finančnega aranžmaja mds podpiral ekonomsko stabilizacijo in program strukturnih reform.

Spanisch

la ayuda macrofinanciera de la unión respaldaría la estabilización económica y el programa de reforma estructural de jordania, complementando los recursos puestos a disposición en el marco del acuerdo financiero del fmi.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

nadalje je kitajska vlada poudarila, da je med neupoštevanjem predloženih informacij in dopolnjevanjem prejetih informacij z dejansko evidentiranimi dejstvi razlika.

Spanisch

las autoridades chinas también señalaron la distinción entre obviar la información presentada y completar la información recibida con los datos realmente registrados.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

skupnost prispeva k visoki stopnji zaposlenosti s spodbujanjem sodelovanja med državami članicami in s podpiranjem, po potrebi tudi dopolnjevanjem, njihovega delovanja.

Spanisch

la comunidad contribuirá a un alto nivel de empleo mediante el fomento de la cooperación entre los estados miembros, así como apoyando y, en caso necesario, complementando sus respectivas actuaciones.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

ukrepi iz odstavka 1, ki so namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te direktive z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 12.

Spanisch

las disposiciones a que se refiere el apartado 1, destinadas a modificar elementos no esenciales de la presente directiva, completándola, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 12.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Slowenisch

pred dopolnjevanjem prostornine do oznake dodajte vsaki raztopini amonijev nitrat (3.4), da bi dobili končno koncentracijo 100 mg na ml.

Spanisch

antes de enrasar, añadir a cada solución nitrato de amonio (3.4) para obtener una concentración del 10 % en peso.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

(1) unija prispeva k razvoju kakovostnega izobraževanja s spodbujanjem sodelovanja med državami članicami ter po potrebi s podpiranjem in dopolnjevanjem njihovih dejavnosti.

Spanisch

la unión contribuirá al desarrollo de una educación de calidad fomentando la cooperación entre estados miembros y, si es necesario, apoyando y complementando la acción de éstos.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te direktive z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 27(2a).

Spanisch

estas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales de la presente directiva, completándola, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 27, apartado 2 bis.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Slowenisch

komisija opozarja, da je razširitev obsega opravljanja javnih storitev v nekaterih primerih mogoče upravičiti z dobro uveljavljenim medsebojnim tehničnim dopolnjevanjem ali z upoštevanjem ugotovitev glede gospodarske učinkovitosti (sinergij).

Spanisch

la comisión recuerda que una ampliación del ámbito del servicio público, en determinadas condiciones, puede justificarse si se dan complementariedades técnicas o criterios de eficacia económica (sinergias) claramente establecidos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Slowenisch

navedeni ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te direktive z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 14(3).“;

Spanisch

esas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales de la presente directiva completándola, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 14, apartado 3.».

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Slowenisch

ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 18(3).

Spanisch

estas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales del presente reglamento completándolo, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 18, apartado 3.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,939,607 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK