Sie suchten nach: kolobarjenje (Slowenisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Slowenisch

Tschechisch

Info

Slowenisch

kolobarjenje

Tschechisch

osevní postup

Letzte Aktualisierung: 2014-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Slowenisch

kolobarjenje mora imeti vsaj štiriletni cikel.

Tschechisch

střídání pěstovaných plodin je povinné po nejméně čtyřech letech.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

okolju prijazno kolobarjenje in tehnike gojenja.

Tschechisch

režimy střídání plodin a pěstitelské techniky, jež mohou přispět k ochraně životního prostředí.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(d) okolju prijazno kolobarjenje in tehnike gojenja.

Tschechisch

d) režimy střídání plodin a pěstitelské techniky, jež mohou přispět k ochraně životního prostředí.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

kolobarjenje ne vključuje stročnic in drugih rastlin, ki vežejo atmosferski dušik.

Tschechisch

střídání plodin nezahrnuje žádné luštěniny nebo jiné plodiny, které vážou atmosférický dusík.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

standard v sloveniji zahteva triletno kolobarjenje na 50 % obdelovalnih površin posamezne kmetije.

Tschechisch

slovinská norma vyžaduje střídání v tříletých intervalech na 50 % orné půdy zemědělského podniku.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

nekatere države članice sploh niso določile standarda za dobre kmetijske in okoljske pogoje za kolobarjenje.

Tschechisch

některé členské státy normu gaes pro střídání plodin nestanovily vůbec.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

-kolobarjenje na tak način, da koruza raste samo enkrat v katerem koli obdobju 2 zaporednih let, ali

Tschechisch

-osevní postup, při němž je kukuřice pěstována pouze jednou během období dvou po sobě následujících let, nebo

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

-kolobarjenje poteka na tak način, da koruza raste samo enkrat v katerem koli obdobju dveh zaporednih let, ali

Tschechisch

-byl osevní postup organizován tak, že kukuřice není v žádném období dvou po sobě následujících let pěstována více než jednou, nebo

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

vsaka kmetija mora imeti načrt gnojenja, kjer je opisano kolobarjenje na kmetijskem zemljišču ter načrtovana uporaba živinskega gnojila in drugih gnojil.

Tschechisch

pro každý zemědělský podnik se vede plán hnojení, jenž u zemědělské půdy popisuje střídání plodin i plánované použití statkových a jiných hnojiv.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

vsaka kmetija ima načrt gnojenja, kjer je opisano kolobarjenje kmetijskega zemljišča in načrtovana uporaba gnojila, dušika in fosfatnih gnojil.

Tschechisch

pro každý zemědělský podnik se vede plán hnojení, jenž u zemědělské půdy popisuje střídání plodin i plánované použití statkových, dusíkatých a fosfátových hnojiv.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

za vsako kmetijo je treba voditi načrt gnojenja za celotno površino, v katerem je opisano kolobarjenje in načrtovani vnos živinskega gnojila ter dušikovih in fosfatnih gnojil.

Tschechisch

pro každou farmu se vede plán hnojení, jenž u zemědělské půdy popisuje cyklické pěstování plodin i plánované použití statkových, dusíkatých a fosfátových hnojiv.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(e) če kolobarjenje posevkov vključuje stročnice ali druge rastline, ki vežejo atmosferski dušik, se vnos gnojil ustrezno zmanjša.

Tschechisch

e) zahrnuje-li střídání plodin luštěniny nebo jiné plodiny, které vážou atmosférický dusík, je použití hnojiv odpovídajícím způsobem sníženo.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

4.2 zahteva, da se datum začetka veljavnosti nove uredbe premakne na 1. julij 2006 in da se o tem nemudoma obvesti kmete, da bodo lahko potrdili kolobarjenje v letu 2005.

Tschechisch

4.2 Žádá, aby datum vstoupení v platnost nového nařízení bylo odloženo na 1. červenec 2006 a aby o něm byli rychle informováni zemědělci za účelem potvrzení osevních postupů na rok 2005.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

pridelava korenja na poljih se je v altopianu del fucino začela leta 1950. znaten dobiček, ki ga je ustvarjal ta prozivod, je zbudil pozornost kmetovalcev, ki so zato korenje uvedli v klasično kolobarjenje v altopianu del fucino.

Tschechisch

pěstování mrkve na polích altopiana del fucino začalo v roce 1950. značné výnosy z pěstování vzbudily zájem zemědělců, kteří potom mrkev zahrnuli do klasického střídání plodin, které se používá v altopiane del fucino.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

3. vsaka kmetija mora imeti načrt gnojenja, kjer je opisano kolobarjenje zemlje in načrtovana uporaba gnojila, dušika in fosfatnih gnojil. kmetija mora imeti načrt na razpolago vsako koledarsko leto najpozneje do 1. marca.

Tschechisch

3. pro každý zemědělský podnik se vede plán hnojení, jenž u zemědělské půdy popisuje střídání plodin i plánované použití statkových, dusíkatých a fosfátových hnojiv. tento plán se v zemědělském podniku zpřístupní v každém kalendářním roce nejpozději do 1. března.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Slowenisch

(c) kolobarjenje ne vključuje stročnic in drugih rastlin, ki vežejo atmosferski dušik. to pa ne velja za deteljo v travinju, ki ima manj kot 50% detelje, in za ječmen/grah, podsejan s travo.

Tschechisch

c) střídání plodin nezahrnuje žádné luštěniny nebo jiné plodiny, které vážou atmosférický dusík. to však neplatí pro jetel v travinných porostech s méně než 50% jetele, ani pro ječmen a hrách, pod který se seje tráva.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,459,133 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK