Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
entonces las aguas nos habrían inundado; el torrente habría pasado sobre nosotros
dan het die waters ons oorstroom, 'n stroom het oor ons siel gegaan;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero mis hermanos me han decepcionado como un torrente; han pasado como la corriente de los arroyos
my broers het troueloos gehandel soos 'n spruit, soos die bedding van spruite wat wegloop,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por eso, las riquezas que han adquirido y las que han almacenado, las llevan al torrente de los sauces
daarom gaan hulle die oorwins wat hulle gemaak het, en hulle voorraad, oor die wilgerspruit dra.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tras la mujer, la serpiente echó de su boca agua como un río, para que ella fuese arrastrada por el torrente
en die slang het uit sy bek water soos 'n rivier agter die vrou aan uitgegooi, om haar te laat wegvoer deur die rivier.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces vuestro pacto con la muerte será anulado, y vuestro convenio con el seol no prevalecerá. cuando pase el torrente arrollador, seréis aplastados por él
en julle verbond met die dood sal uitgewis word, en julle verdrag met die doderyk nie standhou nie; as die golwende gésel deurtrek, sal julle deur hom vertrap word.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el torrente de quisón los arrastró, el antiguo torrente, el torrente de quisón. ¡marcha, oh alma mía, con poder
die spruit kison het hulle afgedrywe, die spruit van ontmoeting, die spruit kison! tree op, my siel, met mag!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces jehovah hará oír la majestad de su voz, y dejará ver el descenso de su brazo con furor de ira y con llama de fuego consumidor, con lluvia violenta, torrente y piedras de granizo
en die here sal sy stem vol majesteit laat hoor en die neerdaling van sy arm laat sien, met grimmige toorn en die vlam van 'n verterende vuur, storm en stortreën en haelkorrels.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
su aliento, cual torrente desbordado, llega hasta el cuello para zarandear a las naciones en la zaranda hasta acabar con ellos, y para sujetar las mandíbulas de los pueblos con freno que les haga errar
en sy asem soos 'n oorlopende stroom wat tot by die nek kom--om nasies te sif met 'n sif van vernietiging; en 'n toom wat verkeerd stuur, is in die kakebene van die volke.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es semejante a un hombre que al edificar una casa cavó profundo y puso los cimientos sobre la roca. y cuando vino una inundación, el torrente golpeó con ímpetu contra aquella casa, y no la pudo mover, porque había sido bien construida
hy is soos 'n man wat 'n huis bou, wat gegrawe en diep ingegaan en die fondament op die rots gelê het; en toe die vloedwater kom en die stroom teen daardie huis losbreek, kon hy dit nie beweeg nie, omdat sy fondament op die rots was.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
porque desde hace tiempo está listo el tófet; para el rey ha sido preparado. su pira se ha hecho profunda y ancha, con su hoguera y abundante leña. el soplo de jehovah la encenderá como torrente de azufre
want 'n tofet is van gister af gereedgemaak, ook is dit vir die koning berei; diep en wyd het hy die houtstapel daarvan aangelê met vuur en hout in menigte; die asem van die here is soos 'n stroom van swawel wat dit aan die brand steek.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero el que oye y no hace es semejante a un hombre que edificó su casa sobre tierra, sin cimientos. el torrente golpeó con ímpetu contra ella; en seguida cayó, y fue grande la ruina de aquella casa.
maar wie dit hoor en dit nie doen nie, is soos 'n man wat 'n huis sonder fondament op die grond bou, en die stroom het daarteen losgebreek en dit het dadelik geval, en die instorting van daardie huis was groot.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
analizando torrent... transfer status: seeding
aflaai hervat
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: