Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
y al instante desapareció la lepra de él, y quedó limpio
በተናገረም ጊዜ ለምጹ ወዲያው ለቀቀውና ነጻ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
puso las manos sobre ella, y al instante se enderezó y glorificaba a dios
ያን ጊዜም ቀጥ አለች፥ እግዚአብሔርንም አመሰገነች።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y salió al instante sangre y agua
ነገር ግን ከጭፍሮች አንዱ ጎኑን በጦር ወጋው፤ ወዲያውም ደምና ውኃ ወጣ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al instante, se secó la fuente de su sangre y sintió en su cuerpo que ya estaba sana de aquel azote
ወዲያውም የደምዋ ምንጭ ደረቀ ከሥቃይዋም እንደዳነች በሰውነትዋ አወቀች።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y sed vosotros semejantes a los siervos que esperan a su señor cuando ha de volver de las bodas, para que le abran al instante en que llegue y llame
እናንተም ጌታቸው መጥቶ ደጁን ሲያንኳኳ ወዲያው እንዲከፍቱለት ከሰርግ እስኪመለስ ድረስ የሚጠብቁ ሰዎችን ምሰሉ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jesús le dijo: --vete. tu fe te ha salvado. al instante recobró la vista, y seguía a jesús en el camino
ኢየሱስም። ሂድ፤ እምነትህ አድኖሃል አለው። ወዲያውም አየ በመንገድም ተከተለው።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vino a mí y puesto de pie me dijo: "hermano saulo, recibe la vista." y yo le vi en aquel instante
እርሱም ወደ እኔ መጥቶ በአጠገቤም ቆሞ። ወንድሜ ሳውል ሆይ፥ እይ አለኝ። እኔም ያን ጊዜውን ወደ እርሱ አየሁ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
jesús extendió la mano y le tocó diciendo: --quiero. ¡sé limpio! y al instante quedó limpio de la lepra
እጁንም ዘርግቶ ዳሰሰውና። እወዳለሁ፥ ንጻ አለው። ወዲያውም ለምጹ ነጻ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces, cuando la mujer vio que no había pasado inadvertida, fue temblando; y postrándose delante de él, declaró ante todo el pueblo por qué causa le había tocado, y cómo había sido sanada al instante
ሴቲቱም እንዳልተሰወረች ባየች ጊዜ እየተንቀጠቀጠች መጥታ በፊቱ ተደፋች፥ በምን ምክንያትም እንደ ዳሰሰችው ፈጥናም እንደ ተፈወሰች በሕዝቡ ሁሉ ፊት አወራች።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: