Sie suchten nach: creer un nouvel album (Spanisch - Arabisch)

Spanisch

Übersetzer

creer un nouvel album

Übersetzer

Arabisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Arabisch

Info

Spanisch

me lo hicieron creer un tiempo.

Arabisch

جعلوني أصدق ذلك لفترة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no lo puedo creer... un thunderdrum.

Arabisch

لااصدقهذا! تنين ثندردرامب

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

le hicimos creer un admirador secreto.

Arabisch

جَعلنا (روزي) تَعتقد بأنّ لديها مُعجب سري.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

me lo pueden creer. ¡un aplauso!

Arabisch

وأنا متأكد من هذه النقطه هيا صفقوا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tienes que creer un poco más en ti mismo.

Arabisch

عليك أن تثق بنفسك أكثر

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el público no puede creer un final semejante.

Arabisch

لا يصدّق الجمهور نهاية كهذه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tienes que creer un poco en la ley del más fuerte.

Arabisch

عليك أن تتبع أحياناً قاعدة البقاء للأصلح.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿quizás lo suficiente para hacerte creer un héroe?

Arabisch

ربما توقع بنفسك لكي تبدو كبطل؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

si, yo no puedo creer un montón de cosas que jake hace.

Arabisch

[نعم،أنا لاأستطيعأنأصدقعدّةأشياءٍيفعلها[جايك.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es difícil de creer un capitán de fragata mezclado en este tipo de cosas.

Arabisch

قائد بحرية مشترك في قضية كهذه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y debéis creer un poco, o iríais corriendo directamente a francisco, o al rey.

Arabisch

فلابد أنكِ تؤمنين قليلا، وإلا لكنتِ ذهبت إلى (فرانسيس) أو الملك.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es sólo que, no puedo creer un amish tipo tiene un coche, y yo no lo hago.

Arabisch

لا, لا. انه فقط لا استطيع أن اصدق بأن رجل أميش يمتلك سياره و أنا لا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a veces las cosas que pueden o no ser verdad son las cosas en que más necesita creer un hombre.

Arabisch

أحيانا الأشياء التى قد تكون أو لا تكون صحيحة تكون الأشياء التى يحتاجها الإنسان ليصدق

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sí, bueno, ¿a quién crees que va a creer un tribunal cuando se difunda el informe policial?

Arabisch

أجل حسناً من تظنين المحكمه ستصدق عندما يظهر تقرير الشرطه؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

1) pour un nouvel ordre économique international, 1979, por mohammed bedjaoui, juez de la corte internacional de justicia en la haya.

Arabisch

١ - من أجل نظام اقتصادي دولي جديد، ١٩٧٩، بقلم محمد بيجاوي، قاضي محكمة العدل الدولية في ﻻهاي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero si quieren creer un montón de promesas locas sobre basureros que limpiarán las canaletas y encerarán sus autos entonces, desde luego que deben votar por este loco de mala pinta.

Arabisch

ولكن إذا أردتم تصديق مجموعة من الوعود المجنونة... عن رجال قمامة ينظفون المزاريب ويلمّعون سياراتكم... لذا وبكل تأكيد صوّتوا لهذا الحثالة المخبول

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ni lo creerás. un completo nuevo estilo de vida.

Arabisch

لن تصدّق ما ستراه، أسلوب حياة مختلف تماماً

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

debería despertarse, nunca se creerá un informe de ouroboros.

Arabisch

ليكون تقرير "الأوروبورس" غير مصدقاً

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

en primer lugar, el defensor estableció que no era cierto que esas personas no pagaban puntualmente el alquiler, como quería hacer creer un "mito creado por los medios de comunicación ".

Arabisch

وأول ما أكده المدافع العام هو أن "أكذوبة وسائط الإعلام " بشأن وجود متهربين من سداد قيمة الإيجار ليست صحيحة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

las violaciones de los derechos humanos en países como bosnia y rwanda y los diversos tipos de discriminación han demostrado una vez más que no se ha logrado nada, aunque es preciso seguir defendiendo la declaración universal puesto que interesa a toda la humanidad y no es, como a veces se quisiera hacer creer, un reflejo de los valores de algunos solamente.

Arabisch

وانتهاكات حقوق اﻹنسان في بلدان مثل البوسنة ورواندا، الى جانب شتى أنواع التمييز، تثبت مرة أخرى أن ليس ثمة ما يسلم به، وإنما ينبغي مواصلة الدفاع عن اﻹعﻻن العالمي، فهو يهم اﻹنسانية جمعاء، وﻻ يعكس قيم البعض فقط، مما يراد اﻹقناع به في بعض اﻷحيان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,952,709,849 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK