Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- ¿fosa?
-حفرة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fosa común.
المقابر الجماعية.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡es una fosa!
كنت تعني.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciervo de fosa
أيل حفرة
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esa fosa es real.
الحقيقية للحفرة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- fosa del ascensor.
-ممر المصعد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿esto es una fosa?
هل هذه حفرة؟ !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ¿cavar la fosa?
- يحفر الحفرة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fosa de la muerte
لن تراق أي دماء
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a una fosa séptica.
.في خزان صرف صحي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¡lo juro por la fosa!
أعدكِ!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
acceso a la fosa luau.
الطريق لحُفرة الشواء
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rápido, cubre la fosa.
بسرعة , احفر القبر
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fosa rudimentaria otro o ninguno
طرائق أخرى أو انعدام الصرف
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se ordenó demolición de fosa.
وأصدرت أمراً بهدم الصهريج.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ¿de quién es esta fosa?
- قبــر من هـذا يا سيدي ؟ - إنــه قبري يا سيدي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cisterna de agua y fosa séptica
خزانات المياه وخزانات صرف صحي
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- que cubras la fosa, eddie.
احفر القبر , ايدى
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bueno, irá a una fosa común.
سيتم دفنه بمقبرة الغرباء
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuatro segundos por una fosa nasal.
تنفسي لأربع ثوان من خلال منخر واحد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: