Sie suchten nach: impugnarlo (Spanisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

impugnarlo

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Arabisch

Info

Spanisch

puedes impugnarlo.

Arabisch

فيمكنكِ أن تناضلي لنيل حقّكِ.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

vamos a impugnarlo juntas.

Arabisch

سوف نطعن بالقرار معا.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- no tienes que impugnarlo todo.

Arabisch

تَتحدّى كُلّ كلمة...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de cualquier forma, debe sernos permitido impugnarlo.

Arabisch

وفي كلا الحالتين، يجب أن يُسمح لنا بالطعن في شهادته

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pese a ello, en la práctica carecía de medios de impugnarlo.

Arabisch

لكن ليس لديه، في واقع الأمر، أي وسيلة للاعتراض على ذلك.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

el motivo que más probablemente se invocaría para impugnarlo sería que el consentimiento del menor se obtuvo bajo coacción.

Arabisch

والسبب الأرجح لذلك الطعن هو الحصول على موافقة القاصر بالاكراه.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

lo que también es interesante observar, es que la sede del tlc está en méxico, y controla el comercio de los estados unidos y las normas contra el congreso de los estados unidos, y nadie parece impugnarlo.

Arabisch

الأمر اللافت أيضا أن، مقر إتفاقية التجارة الحرة لأمريكا الشمالية في المكسيك،يتحكم في تجارة الولايات المتحدة, يحكم ضد الكونغرس الأمريكي، ويبدو أن أحدا لا يعترض عليه.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

2.7. el autor sostiene que algunas de las decisiones del tribunal no se le comunicaron, por lo que no pudo impugnarlas a tiempo, y explica que sus abogados checos le advirtieron que todo ulterior recurso a los tribunales sería infructuoso a causa de su pérdida de la ciudadanía checa.

Arabisch

2-7 ويذكر صاحب البلاغ أنه لم يبلغ ببعض قرارات المحكمة وأنه لم يتمكن من ثم من الاعتراض عليها في الوقت المناسب، ويوضح أنه تلقى نصائح من محاميه التشيكيين بأن لا فائدة من تقديم مزيد من الطعون أمام المحاكم بسبب فقدانه لجنسيته التشيكية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,043,149,566 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK