Sie suchten nach: nunca dejan de girar te la dedico mi rey (Spanisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

nunca dejan de girar te la dedico mi rey

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Arabisch

Info

Spanisch

los pedales nunca dejan de girar.

Arabisch

لا تتوقف الدواسات عن الدوران

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

nunca dejan de aparecer.

Arabisch

الأرقام لا تتوقف عن القدوم أبداً.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los humanos nunca dejan de sorprenderme.

Arabisch

لا يتوقف البشر عن إذهالي أبداً.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

algunas personas nunca dejan de trabajar.

Arabisch

بعض الناس لا يتوقفون عن العمل أبدًا.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el asunto es que nunca dejan de cambiar.

Arabisch

الشيء المميز أنها لاتتوقف عن التغيير

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sus escapadas nunca dejan de asombrarme, señor.

Arabisch

أنا لا أتعجب أبداً من محاولات نجاتك الشاقة، سيّدي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los inventos de genji nunca dejan de sorprenderme.

Arabisch

أجهزة (جينجى) لا تتوقف أبداً عن إثارة الدهشة.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las madres nunca dejan de querer a sus hijos.

Arabisch

الأمهات لا تتوقف يوماً عن حب أولادها

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta historia te la dedico a ti.

Arabisch

هذه القصة مكرّسه لكِ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

te la dedico, nena. feliz aniversario.

Arabisch

هذه لكى ، حبيبتى عيد سعيد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta escultura, esta obra maestra, te la dedico.

Arabisch

-هذا النحت -هذه التحفة -انا اهديها لك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no le importaba que era antes de conocerlo nunca dejan de hablar de el.

Arabisch

لم يهتم إذاَ كان ذلك قبل لقائي به

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

otra cosa que me encanta de los hombres es que nunca dejan de actuar como niños.

Arabisch

شيئ آخر تحبينه في الرجال انهم لا يكفون عن الحركة مثل الأطفال.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no me siento cómoda dejando a los niños a solas... nunca dejan de pelear.

Arabisch

لا أشعر بالارتياح بترك الأطفال لوحدهم لا يتوقفون عن الشجار

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a veces los internos creen que lo saben todo, pero nunca dejan de aprender lecciones.

Arabisch

أحياناً, الأطباء المستجدين يظنون أنهم يعرفون كلّ شيء لكن الدروس حقاً لا تتوقّف عن القدوم!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por favor, eddie. los hombres nunca dejan de hacer lo que es natural en ellos.

Arabisch

الرجال لا يُخفقونَ أبداًفيفِعلْمافيطبيعتِهمليَفعلوه.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las orejas nunca dejan de crecer, alan y a mí me gustan los lóbulos firmes y bonitos.

Arabisch

(لا تتوقف الأذنين عن النضوج يا (آلان و أنا أحب شحمة الأذن الصغيرة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

mis bisabuelos nunca dejan de discutir, pero supongo que eso es... lo que pasa cuando llevas casado 60 años.

Arabisch

أجدادي لا يتوقفون عن الشِجار ابداً ولكني أعتقد أن هذا ما يحدث عندما تظل متزوجا لـ60 عام

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

siempre que surgen problemas de carácter mundial recurrimos a las naciones unidas, que nunca dejan de prestarnos su apoyo.

Arabisch

والواقع أننا، حيثما تنشأ أية مشاكل علي الصعيد العالمي، نلجأ إلى الأمم المتحدة، ونجد الدعم على نحو ثابت.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando el equipo lo necesita, la co-capitana va por él y ... creeme, esos niños, nunca dejan de cagar.

Arabisch

عندما تيم الحاجة, القبطان يذهب معه وصدقوني هؤلاء الأطفال لم تتوقف أبدا عن الذهاب الى الحمام

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,602,616 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK