Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
como interna.
كمتدربة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- acabo de empezar como interna.
-شكلك يبدو مألوفًا لدي .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
trata de trabajar como un japonés.
حاول أن تعمل كاليابانية. اسمع.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de vuelta a trabajar, como siempre.
و أنّ تعود لعملكَ بشكل إعتيادي.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a trabajar como cajera.
لكي أكون أمينة صندوقه .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
decidí trabajar como camarera.
-قررت أن أصبح نادلة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para trabajar, como los otros.
للعمل, مثل الأخرين.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ben, vamos. hemos de trabajar como un equipo.
(بين)، علينا أن نعمل كفريق.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a trabajar como todo el mundo!
احصلي على عمل مثل الآخرين!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la vida profesional trabajar como independiente
العمل المستقل
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) trabajar como profesional del sexo;
(أ) العمل في تجارة الجنس؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hombre, yo solía trabajar como tú.
يا رجل كنت أعمل على الأمر مثلك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ¿vas a trabajar como un hombre?
ـ هل ستعمل مثل السابق؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se debe evitar caer en la tentación de trabajar como un club exclusivo.
وينبغي تجنب اﻹغراء بجعله ناديا اﻻشتراك فيه مقصور على فئة خاصة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
papá, tienes que dejar de trabajar como un esclavo para ese dictador.
أبي، عليك التوقف عن العمل للدكتاتور كالرقيق
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como parte del programa de estudios, a los estudiantes se les ofrecía la posibilidad de trabajar como aprendices en empresas privadas.
وفي إطار البرنامج الدراسي، يحصل الطلاب على إمكانية التدرب في شركات خاصة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- mi primo está en el mundo del cine me dijo de trabajar como extra.
يقوم ابن عمّي بعمل سنيمائي لقد سألني لكي أعمل معه , كعمل اضافي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora debo de trabajar como loco para salvar a este hombre, gracias a ustedes.
والآن يجب أن أعمل بكل جهد لأنقذ حياة هذا الرجل، شكراً لكم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando llegue el niño de ee.uu., terminarán tus días de trabajar como una bestia.
ستنتهي أيامك من العمل الشاق
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me recuerda a mi primer día como interna en wall street.
يذكرني بأول يوم لي في "وال ستريت".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung