Sie suchten nach: puedes buscarme una página que se llama c... (Spanisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

puedes buscarme una página que se llama cuballama

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Arabisch

Info

Spanisch

hay una página web que se llama segundas oportunidades.

Arabisch

يوجد هذا الموقع على الانترنت "يدعى "الفرص الثانية

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

¿puedes buscarme una aspirina?

Arabisch

هل يمكنك أن تجلب لي إسبرين؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- cree que se llama...

Arabisch

-تعتقد أنه يسمى ...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

" que se llama vida. "

Arabisch

"اسمها الحياة"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

-que se llama, johnny.

Arabisch

غطّي آذانك يا ولدي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- creo que se llama james...

Arabisch

-أعتقد أن إسمه هو (جيمس )

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿cómo dices que se llama?

Arabisch

ما اسمها من جديد؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es una página que tiene de todo:

Arabisch

إنها موقع على الإنترنت فيها كل شيء

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hay una página web que se llama hero truther. están registrando cómo los evolucionados están empezando a desaparecer.

Arabisch

هناك موقع يًدعى "البطل المعارض" وإنهم يتعقبون اختفاء أولئك المتطورون

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

- junto a una página que ella arrancó.

Arabisch

بجانب الورقة التي مزقتها

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tiene un pasaje... tiene una página que...

Arabisch

... إنه ممر ... مكتوب على صفحة لها

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no puedo creer que se llama a esta fecha.

Arabisch

لا أصدّقك أتدعو هذا موعد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es una página que encontré en el cuaderno de bonanno.

Arabisch

إنّها صفحة وجدتها في دفتر ملاحظات (بونانو)

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

haced una página que diga que la página está en reparaciones.

Arabisch

قم ببناء صفحة تقول أن الموقع متوقف للصيانة.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cualquier damisela puede decir que se llama rachel stein.

Arabisch

كل سيده يمكن ان تدعو نفسها راشيل ستين

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

mehr news, que funciona en irán, tiene toda una página de fotos que se puede ver acá .

Arabisch

وكالة مهر للأنباء نشرت صفحة كاملة من الصور التي يمكن متابعتها هنا.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no me puedo creer que tengas un amigo que se llama bola ocho.

Arabisch

لا استطيع ان اصدق ان لديك صديق اسمه الكرة الثامنة.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

desde la ciudad de piedradura son una página que escapa de la historia.

Arabisch

من بلدة بيدروك انهم صفحة من خارج التاريخ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- parece que se le olvidó una página.

Arabisch

يبدو بأنها نسيت صفحة هذا جميل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

había una página que saqué del libro. tenía una ilustración de la puerta.

Arabisch

هنالك صفحة نزعتُها مِن الكتاب مرسومةٌ عليها صورة باب

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,110,402 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK