Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hay una página web que se llama segundas oportunidades.
يوجد هذا الموقع على الانترنت "يدعى "الفرص الثانية
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
¿puedes buscarme una aspirina?
هل يمكنك أن تجلب لي إسبرين؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- cree que se llama...
-تعتقد أنه يسمى ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
" que se llama vida. "
"اسمها الحياة"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
-que se llama, johnny.
غطّي آذانك يا ولدي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- creo que se llama james...
-أعتقد أن إسمه هو (جيمس )
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿cómo dices que se llama?
ما اسمها من جديد؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es una página que tiene de todo:
إنها موقع على الإنترنت فيها كل شيء
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hay una página web que se llama hero truther. están registrando cómo los evolucionados están empezando a desaparecer.
هناك موقع يًدعى "البطل المعارض" وإنهم يتعقبون اختفاء أولئك المتطورون
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- junto a una página que ella arrancó.
بجانب الورقة التي مزقتها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tiene un pasaje... tiene una página que...
... إنه ممر ... مكتوب على صفحة لها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no puedo creer que se llama a esta fecha.
لا أصدّقك أتدعو هذا موعد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es una página que encontré en el cuaderno de bonanno.
إنّها صفحة وجدتها في دفتر ملاحظات (بونانو)
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
haced una página que diga que la página está en reparaciones.
قم ببناء صفحة تقول أن الموقع متوقف للصيانة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cualquier damisela puede decir que se llama rachel stein.
كل سيده يمكن ان تدعو نفسها راشيل ستين
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mehr news, que funciona en irán, tiene toda una página de fotos que se puede ver acá .
وكالة مهر للأنباء نشرت صفحة كاملة من الصور التي يمكن متابعتها هنا.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no me puedo creer que tengas un amigo que se llama bola ocho.
لا استطيع ان اصدق ان لديك صديق اسمه الكرة الثامنة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desde la ciudad de piedradura son una página que escapa de la historia.
من بلدة بيدروك انهم صفحة من خارج التاريخ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- parece que se le olvidó una página.
يبدو بأنها نسيت صفحة هذا جميل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
había una página que saqué del libro. tenía una ilustración de la puerta.
هنالك صفحة نزعتُها مِن الكتاب مرسومةٌ عليها صورة باب
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: