Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
voy a tener que ir al versículo 13
فیلم سکس کم سن زیر 13سال جدید
Letzte Aktualisierung: 2023-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dijo : « ¡ voy a mi señor !
( İbrahim oddan xilas olduqdan sonra ) dedi : “ mən rəbbimə doğru ( allahın mənə buyurduğu yerə - Şama tərəf ) gedirəm .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
y dijo : « voy a encontrarme indispuesto » .
və ( ətrafındakıları özündən uzaqlaşdıqmaq məqsədilə ) dedi : “ mən xəstəyəm ! ”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dijo alá : « sí , voy a hacer que os baje .
allah buyurdu : “ mən onu sizə , əlbəttə , nazil edərəm .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no voy a decidir nada sin que seáis vosotros testigos » .
mən heç vaxt siz yanımda olmayınca qəti qərar verməmişəm ” .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voy a crear para vosotros , de la arcilla , a modo de pájaros .
( İsa onlara deyəcək : ) “ mən , həqiqətən , rəbbinizdən sizə mö ’ cüzə gətirmişəm .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voy a informarte del significado de aquello en que no has podido tener paciencia .
( zahirən naməqbul olduğunu gördüyün üçün ) dözə bilmədiyin şeylərin yozumunu ( batinini , iç üzünü ) sənə xəbər verəcəyəm !
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di : « voy a contaros una historia a propósito de él » .
de : “ onun barəsində sizə bir hekayət ( bə ’ zi xəbərlər ) söyləyəcəyəm ! ”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuando tu señor dijo a los ángeles : « voy a crear a un mortal de arcilla
( ya peyğəmbər ! ) xatırla ki , o zaman sənin rəbbin mələklərə belə demişdi : “ mən palçıqdan bir insan ( adəmi ) yaradacağam .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yo , en cambio , voy a enviarles un regalo y ver con qué regresan los enviados » .
mən onlara bir hədiyyə göndərəcəyəm ; görüm elçilər nə ilə qayıdacaqlar ! ( Əgər süleyman peyğəmbərdirsə , onu rədd edər ; yox , əgər ancaq bir padşahdırsa , qəbul edər ) .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿ voy a dar a luz ahora que soy tan vieja y este mi marido » tan viejo ?
mən bir qoca qarı , bu ərim də bir qoca kişi olduğu halda doğa bilərəmmi ?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no os pido hacienda a cambio -mi salario incumbe sólo a alá- y no voy a rechazar a quienes creen .
mən buna görə sizdən var-dövlət istəmirəm . mənim mükafatım ancaq allaha aiddir .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dijo : « yo no voy a prosternarme ante un mortal que tú has creado de barro arcilloso , maleable » .
( Şeytan ) dedi : “ sənin quru və qoxumuş qara palçıqdan yaratdığın insana səcdə etmək mənə yaraşmaz ! ” ( adəmə səcdə etmək mənim üçün düz olmaz , çünki mən oddan yaranmışam . od isə torpağı yandırdığına görə ondan üstündür ! )
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuando moisés dijo a su familia : « distingo un fuego . voy a informaros de qué se trata u os traeré un tizón ardiente .
bir zaman musa ( mədyəndən misirə gedərkən ) ailəsinə demişdi : “ mən bir od gördüm , ( siz burada durun ) mən də gedib ondan sizə bir xəbər , yaxud bir göz gətirim ki , qızınasınız ” .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voy a llamarte a mí , voy a elevarte a mí , voy a librarte de los que no creen y poner , hasta el día de la resurrección , a los que te siguen por encima de los que no creen .
mən sənin həyatına son qoyub Özümə tərəf qaldıracağam , səni kafirlərdən təmizləyəcək və sənin ardınca gedənləri qiyamət gününə qədər kafirlərdən üstün edəcəyəm . sonra sizin dönüşünüz mənə olacaq .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pero , cuando se puso , dijo : « si no me dirige mi señor , voy a ser , ciertamente , de los extraviados » .
( ay ) batdıqda isə : “ doğrudan da , əgər rəbbim məni doğru yola yönəltməsəydi , mən zəlalətə düşənlərdən olardım ” , - söylədi .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuando alá dijo : « ¡ jesús ! voy a llamarte a mí , voy a elevarte a mí , voy a librarte de los que no creen y poner , hasta el día de la resurrección , a los que te siguen por encima de los que no creen .
o vaxt allah buyurdu : “ ya İsa , həqiqətən , mən sənin ömrünü tamam edib Öz dərgahıma qaldırıram , səni kafirlərdən pak edərəm ( tərtəmiz ayıraram ) . sənə iman gətirənləri qiyamət gününə qədər kafirlərə qalib edərəm .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.