Sie suchten nach: gracias, de nada (Spanisch - Baskisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Basque

Info

Spanish

gracias, de nada

Basque

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Baskisch

Info

Spanisch

"gracias." "de nada."

Baskisch

"mila esker"."ez horregatik".

Letzte Aktualisierung: 2023-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

de nada

Baskisch

eskerrik asko, ongi etorria zara

Letzte Aktualisierung: 2022-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

gracias doy a mi dios siempre en cuanto a vosotros por la gracia de dios que os fue concedida en cristo jesús

Baskisch

esquerrac emaiten drauzquiót neure iaincoari bethi çueçaz, iesus christ iaunean çuey eman içan çaiçuen iaincoaren gratiagatic:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

he aquí yo, pablo, os digo que si os dejáis circuncidar, de nada os aprovechará cristo

Baskisch

huná, nic paulec erraiten drauçuet ecen baldin circoncidi baçaiteztez christ etzaiçuela deus probetchaturen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

a fin de que os conduzcáis honestamente para con los de afuera y que no tengáis necesidad de nada

Baskisch

campotic diradenetara honestqui perporta çaiteztençát, eta deusen beharric eztuçuençát.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si reparto todos mis bienes, y si entrego mi cuerpo para ser quemado, pero no tengo amor, de nada me sirve

Baskisch

eta baldin distribui baditzat neure on guciac paubrén hatzeco, eta baldin eman badeçat neure gorputza erre içateco, eta charitateric eztudan, etzait deus probetchatzen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la gracia de nuestro señor jesucristo sea con vosotros

Baskisch

iesus christ gure iaunaren gratia dela çuequin. amen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la gracia de nuestro señor jesucristo sea con todos vosotros

Baskisch

iesus christ gure iaunaren gratia dela çuequin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no se encontró ningún recurso en el que se pueda escribir, con lo que no es posible guardar. antes de nada, vuelva a configurar kmail.

Baskisch

ez da idazgai den errekurtsorik aurkitu, ezin izango da gorde. birkonfiguratu kmail lehenengo.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ahora, hermanos, os hacemos conocer la gracia de dios que ha sido concedida a las iglesias de macedonia

Baskisch

iaquin eraciten drauçuegu bada, anayeác, macedoniaco elicey eman içan çayen iaincoaren gratiá:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

además, por su oración a vuestro favor, demuestran que os quieren a causa de la sobreabundante gracia de dios en vosotros

Baskisch

eta çuengatic othoitz eguiten duten becembatean çuen desira dutelaric, iaincoaren gratia çuetan abundatzen denagatic.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

cuando él llegó y vio la gracia de dios, se regocijó y exhortó a todos a que con corazón firme permaneciesen en el señor

Baskisch

eta arriuatu cenean, eta ikussi çuenean iaincoaren gratiá aleguera cedin, eta exhortatzen cituen guciac, bihotzeco fermutassun batez perseueratzera iaunarequin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

a mí, que soy menos que el menor de todos los santos, me ha sido conferida esta gracia de anunciar entre los gentiles el evangelio de las inescrutables riquezas de crist

Baskisch

niri bada saindu gucietaco chipienari eman içan çait gratia haur, gentilén artean christen abrastassun comprehendi ecin daitenaren euangelizatzeco,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

mirad bien que ninguno deje de alcanzar la gracia de dios; que ninguna raíz de amargura brote y cause estorbo, y que por ella muchos sean contaminados

Baskisch

gogoatzen duçuelaric nehor aldara eztadin iaincoaren gratiatic: cembeit erro karmin goiti ialguiten denec trubla etzaitzatençát: eta anhitz harçaz satsu eztitecençát.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

porque algunos hombres han entrado encubiertamente, los cuales desde antiguo habían sido destinados para esta condenación. ellos son hombres impíos, que convierten la gracia de nuestro dios en libertinaje y niegan al único soberano y señor nuestro, jesucristo

Baskisch

ecen ichilic sarthu içan dirade guiçon batzu, lehen ia aspaldian damnatione hunetacotz enrolatuac, gende iaincoaren beldur gabeac, gure iaincoaren gratia cambiatzen dutela dissolutionetara, eta iainco iabe bakoitza, eta iesus christ gure iauna renuntiatzen dituztela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pero por la gracia de dios soy lo que soy, y su gracia para conmigo no ha sido en vano. más bien, he trabajado con afán más que todos ellos; pero no yo, sino la gracia de dios que ha sido conmigo

Baskisch

baina iaincoaren gratiaz naiz naicena: eta haren ni baitharaco gratiá, ezta vano içan, aitzitic hec guciac baino guehiago trabaillatu içan naiz: badaric-ere ez ni, baina iaincoaren gratia enequin dena.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

porque nuestro motivo de gloria es éste: el testimonio de nuestra conciencia de que nos hemos conducido en el mundo (y especialmente ante vosotros), con sencillez y la sinceridad que proviene de dios, y no en sabiduría humana, sino en la gracia de dios

Baskisch

ecen gure gloriatzea haur da, gure conscientiaren testimoniagea ecen iaincoaren simplicitaterequin eta puritaterequin, ez haraguiaren sapientiarequin, baina iaincoaren gratiarequin conuersatu vkan dugula munduan, eta principalqui çuec baithan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,072,613 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK