Sie suchten nach: soldados (Spanisch - Baskisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Basque

Info

Spanish

soldados

Basque

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Baskisch

Info

Spanisch

también los soldados le escarnecían, acercándose, ofreciéndole vinagr

Baskisch

eta truffatzen ciraden harçaz gendarmesac-ere, hurbiltzen çaizcala eta vinagre presentatzen ceraucatela:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces los soldados cortaron las amarras del esquife y dejaron que se perdiera

Baskisch

orduan gendarmeséc ebaqui citzaten batelaren kordác, eta vtzi ceçaten beherera erortera.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces los soldados acordaron matar a los presos, para que ninguno se escapara nadando

Baskisch

orduan gendarmesén conseillua cen presonerén hiltzera, beldurrez cembeit igueri saluaturic itzur ledin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ellos se reunieron en consejo con los ancianos, y tomando mucho dinero se lo dieron a los soldados

Baskisch

orduan bilduric ancianoequin, eta conseillu harturic, diru somma ona eman ciecén gendarmesey:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces la compañía de soldados, el comandante y los guardias de los judíos prendieron a jesús y le ataron

Baskisch

orduan bandác eta capitainac eta iuduen officieréc elkarrequin hatzaman ceçaten iesus, eta esteca ceçaten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el número de los soldados de a caballo era de dos miríadas de miríadas; yo escuché el número de ellos

Baskisch

eta çaldizco armadaren contua cen hoguey millatan hamar milla: eta ençun neçan hayén contua.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y sucedió que cuando llegó a las gradas, pablo tuvo que ser llevado en peso por los soldados a causa de la violencia de la multitud

Baskisch

eta ethorri cenean gradoetara, guertha cedin gendarmeséz eramaiten baitzén gendetzearen boaldaren causaz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pablo dijo al centurión y a los soldados: --si éstos no quedan en la nave, vosotros no podréis salvaros

Baskisch

erran ciecén paulec centenerari eta gendarmesey, baldin hauc vncian ezpadaude, çuec ecin salua çaitezquete.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces judas, tomando una compañía de soldados romanos y guardias de los principales sacerdotes y de los fariseos, fue allí con antorchas, lámparas y armas

Baskisch

iudas bada harturic soldadozco bandabat, eta sacrificadore principaletaric eta phariseuetaric officierac, ethor cedin hara lanternequin eta torchoequin eta harmequin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

como hubo grande disensión, el tribuno, temiendo que pablo fuese despedazado, mandó a los soldados que bajaran para arrebatarlo de en medio de ellos y llevarlo a la fortaleza

Baskisch

eta seditione handi eguin içanic, capitainac beldurturic, heçaz paul çathica ledin, mana ceçan gendarmesac iauts litecen hayén artetic haren harapatzera eta fortaleçara eramaitera.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando herodes iba a sacarlo, aquella misma noche pedro estaba durmiendo entre dos soldados, atado con dos cadenas, y los guardias delante de la puerta vigilaban la cárcel

Baskisch

eta herodesec hura presentatzeco çuenean, gau hartan lo cetzan pierris bi gendarmesen artean, bi cadenaz estecatua, eta goardéc borthaitzinean beguiratzen çutén presoindeguia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces el tribuno llamó a dos de los centuriones y dijo: --para la tercera hora de la noche, preparad 200 soldados, más 70 de caballería y 200 lanceros para que vayan a cesarea

Baskisch

eta deithuric bi centenér erran ciecén, eduquitzaçue prest ber-ehun gendarmés cesarearano ioaiteco, eta hiruroguey eta hamar çamaldun, eta ber-ehun archer, gauaren heren oreneco.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando llegamos a roma, a pablo le fue permitido vivir aparte, con un soldado que le custodiaba

Baskisch

eta ethorri içan guenenean romara, centenerac eman cietzón capitain generalari presonerac: baina permetti cequión pauli bere gain egoitera, hura beguiratzen çuen gendarmesarequin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,227,928 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK