Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
así se dice «buenos días» en algunas de ellas:
Ето как можем да кажем „добро утро“, или „здравейте“, на някои от тези езици.
Letzte Aktualisierung: 2023-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dice : « mi señor sabe lo que se dice en el cielo y en la tierra .
Рече [ Мухаммад ] : “ Моят Господ знае всяко слово на небесата и на земята .
Letzte Aktualisierung: 2023-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pues aquel de quien se dice esto es de otra tribu, de la cual nadie ha servido en el altar
толкоз на по-добър завет Исус стана поръчител.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entre tanto se dice: si oís hoy su voz, no endurezcáis vuestros corazones como en la provocación
а пък на това място: "Няма да влязат в Моята почивка".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en las circulares pertinentes se dice con claridad que el pbc fija límites a los tipos de interés en los préstamos y en los depósitos.
В съответните циркулярни писма се посочва ясно, че НБК определя праговете на кредитните лихвени проценти, както и на лихвите върху депозитите.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se dice que la hipertensión es esencial cuando no está causada por ninguna otra afección.
„ Есенциална “ означава, че високото кръвно налягане не е причинено от други заболявания.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
se dice que la tensión arterial alta es esencial cuando no está causada por ninguna otra afección.
„ Есенциална “ означава, че високото кръвно налягане не е причинено от друго заболяване.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
se dice que el presidente putin reconoce que hay problemas con la legislación en su forma actual y reconoce que se debe hacer las mejoras antes de que se convierta en ley.
Президентът Путин каза , че има проблеми със законодателството в сегашния му вид и признава, че трябва да бъдат направени подобрения, преди да бъде подписан закона.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se dice que la hipertensión es esencial cuando la elevada presión arterial no está causada por ninguna otra afección.
„ Есенциална “ означава, че високото кръвно налягане не е причинено от други заболявания.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
se dice que el mejor halago es que lo imiten a uno: las sillas de jardín de estilo adirondack de movego se encuentran en los jardines más elegantes de hamburgo.
Казват, че копирането е искрена форма на ласкателство: градинските столове в стил „Адирондак“ на Мовего се срещат в най-изисканите градини в Хамбург.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en el artículo 6, apartado 4, se dice que el bce podrá adoptar reglamentos en los que se establezcan las condiciones de ejercicio de los derechos de verificación y recogida forzosa de información estadística.
Член 6, параграф 4 предвижда, че ЕЦБ може да приема регламенти, определящи условията, съгласно които може да бъде упражнявано правото да се проверява или да се извършва принудително събиране на статистическа информация.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la inteligibilidad de lo que se dice en los entornos ruidosos se define como un porcentaje de palabras, sonidos, etc., reconocidos correctamente, que puede calcularse utilizando diversos métodos.
Степента на разпознаване на говор в шумна среда се определя като процент на правилно разпознатите думи, изрази и пр. Тя може да бъде изчислена по различни методи.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comentario insultante 21: se dice que el islam es «la mejor y más completa forma de vida».
Обиден коментар 21: Твърди се, че ислямът е „най-добрият и най-пълноценен начин на живот„.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
debido a diferencias genéticas, alrededor del 7% de las personas de raza caucásica carecen del enzima cyp2d6 y se dice que son metabilizadores lentos.
Поради генетични различия при около 7% от представителите на Кавказката раса липсва ензимът cyp2d6 и те се приемат за лоши метаболизатори.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
según se dice en el punto 28, los préstamos dudosos y los concedidos para la reestructuración de deuda a los que se apliquen tipos inferiores a los del mercado, es decir los aplicados a deudores en dificultades financieras, se excluirán de las estadísticas de los tipos de interés de las ifm.
Съгласно параграф 28 всички лоши кредити и кредити за преструктуриране на дълг с лихвени проценти под пазарните условия, т.е. които се прилагат спрямо финансово затруднени длъжници, се изключват от обхвата на статистиката за лихвените проценти на ПФИ.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ensayos clínicos, las dosis individuales han sido habitualmente de 1 a 3 esponjas (de 9,5 cm x 4,8 cm); se ha informado de casos en los que se ha aplicado un total de 7 esponjas.
При клинични изпитвания, индивидуалната дозировка е варирала от 1 до 3 гъби (9, 5 cm x 4, 8 cm); има съобщения за прилагане на до 7 гъби.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
por una parte, se dice que europa debe aprender a comunicarse mejor con sus ciudadanos, pero, por otra, ustedes constatan en su libro que no se utilizan de manera óptima los órganos consultivos. ¿por qué?
АМ: Гражданите нямат особено понятие от сложните институционални структури на Европейския съюз.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en particular, la alegación de que los productores chinos estaban utilizando equipos punteros se abordó en el considerando 203 del reglamento provisional, en el que se dice que los productores exportadores de china no disfrutaban de ninguna ventaja comparativa, en particular porque la maquinaria y los equipos se importaban de la unión europea.
Отговор на твърдението, че китайските производители използват най-ново оборудване, е даден по-специално в съображение 203 от временния регламент, в което е посочено, че производителите износители от КНР не са имали никакво конкурентно предимство, по-специално защото машините и оборудването се внасят от ЕС.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los difusores de fibra óptica cortos (< 2,5 cm) se utilizan para pretratar nódulos con 50 j/ cm de longitud del difusor antes del tratamiento regular de balón en la primera sesión de luz láser o para el retratamiento de áreas "omitidas" tras la primera sesión de irradiación.
Късите фиброоптични разсейватели (< 2, 5 cm) се използват за предварително лечение на възли с доза 50 j/ cm от дължината на разсейвателя, преди редовното лечение с балон по време на първото облъчване с лазерни лъчи или за лечение на "пропуснати" участъци след първото облъчване.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.