Sie suchten nach: levántate (Spanisch - Bulgarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Bulgarian

Info

Spanish

levántate

Bulgarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Bulgarisch

Info

Spanisch

¡ levántate y advierte !

Bulgarisch

стани и предупреждавай ,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

levántate, socórrenos y redímenos por tu misericordia

Bulgarisch

Стани да ни помогнеш, И Избави ни заради милосърдието Си.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

jesús le dijo: --levántate, toma tu cama y anda

Bulgarisch

И на часа човекът оздравя, дигна постелката си, и започна да ходи. А тоя ден беше събота.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

echa mano de escudo y defensa; levántate en mi ayuda

Bulgarisch

Вземи оръжие и щит, И стани да ми помогнеш.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y le vino una voz: --levántate, pedro; mata y come

Bulgarisch

А Петър рече: Никак, Господи; защото никога не съм ял нищо мръсно и нечисто.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a ti te digo, ¡levántate, toma tu camilla y vete a tu casa

Bulgarisch

Тебе казвам: Стани, вдигни си постелката и иди у дома си.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

despierta y levántate para hacer justicia a mi causa, dios mío y señor mío

Bulgarisch

Стани и събуди се за съда ми; За делото ми, Боже мой и Господи мой.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"levántate y desciende a la casa del alfarero. allí te haré oír mis palabras.

Bulgarisch

Стани та слез в къщата на грънчаря и там ще те направя да чуеш думите Ми.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

levántate, alza al muchacho y tómalo de la mano, porque de él haré una gran nación

Bulgarisch

Стани, дигни момчето и крепи го с ръката си, защото ще направя от него велик народ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero él la tomó de la mano, y habló a gran voz diciendo: --niña, levántate

Bulgarisch

Но Той го хвана за ръката, и извика: Момиче, стани!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

levántate, anda a lo largo y a lo ancho de la tierra, porque a ti te la daré.

Bulgarisch

Стани, обходи дължината на земята, защото на теб ще я дам.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y dijo a gran voz: --¡levántate derecho sobre tus pies! y él saltó y caminaba

Bulgarisch

Той слушаше Павла като говореше; а Павел като се взря в него и видя, че има вяра да бъде изцелен,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en cuanto a ti, levántate y vete a tu casa. cuando tus pies entren en la ciudad, el niño morirá

Bulgarisch

Ти, прочее, остани, иди у дома си; и като влязат нозете ти в града, детето ще умре.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

despréndete del polvo; levántate y toma asiento, oh jerusalén. suelta las ataduras de tu cuello, oh cautiva hija de sion

Bulgarisch

Отърси от себе си пръстта; Стани, седни Ерусалиме! Освободи се от връзките по шията ти, Пленена дъщерьо сионова!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aconteció que aquella noche jehovah le dijo: --levántate y desciende contra el campamento, porque yo lo he entregado en tu mano

Bulgarisch

И в същата нощ Господ му каза: Стани слез в стана, защото го предадох в ръката ти.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces él pronunció su profecía y dijo: "balac, levántate y escucha; préstame atención, oh hijo de zipor

Bulgarisch

Тогава той почна притчата си, казвайки: - Стани, Валаче, та слушай; Дай ми ухо, ти сине Сепфоров!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

"toma el cinto que has comprado y que tienes ceñido. levántate y ve al Éufrates; escóndelo allí, en la hendidura de una peña.

Bulgarisch

Вземи пояса, който си купил, който е на кръста ти, и стани та иди при Ефрат, и скрий го там в някоя пукнатина на канарата.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

entonces dios vino a balaam de noche y le dijo: --si los hombres han venido a llamarte, levántate y ve con ellos. pero sólo harás lo que yo te diga

Bulgarisch

И Бог дойде при Валаама през нощта, та му рече: Щом са дошли човеците да те повикат, стани иди с тях; но само онова, което ти река, него да направиш.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¡levántate, oh jehovah! ¡hazle frente! ¡somételo! con tu espada libra mi alma de los impíos

Bulgarisch

Стани, Господи, предвари го, повали го; С меча Си избави душата ми от нечестивия, -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el señor le dijo: --levántate, ve a la calle que se llama la derecha y busca en casa de judas a uno llamado saulo de tarso; porque he aquí él está orando

Bulgarisch

И Господ му рече: Стани та иди на улицата, която се нарича Права, и попитай в къщата на Юда за един Тарсянин на име Савел; защото, ето, той се моли;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,175,674 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK