Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pero yo soy un gusano y no un hombre, objeto de la afrenta de los hombres y despreciado del pueblo
apan ako usa ka ulod, ug dili tawo; usa ka kaulawan sa mga tawo, ug tinamay sa katawohan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
me preguntó: "¿quién eres tú?" le respondí: "soy un amalequita.
ug siya miingon kanako: kinsa ba ikaw? ug ako mitubag kaniya: ako usa ka amalecahanon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
y yo dije: --¡oh señor jehovah! he aquí que no sé hablar, porque soy un muchacho
unya miingon ako: ah, ginoong jehova! ania karon, ako dili mahibalo nga mosulti; kay ako usa ka bata lamang.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿osarás decir delante de tu verdugo, a pesar de ser hombre y no dios: 'yo soy un dios'? en mano de quienes te atraviese
moingon pa ba gayud ikaw sa atubangan niadtong nagpatay kanimo: ako mao ang dios? apan ikaw tawo man lamang ug dili dios, diha sa kamot niya nga nagasamad kanimo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
--soy un hombre judío, nacido en tarso de cilicia pero criado en esta ciudad, instruido a los pies de gamaliel en la estricta observancia de la ley de nuestros padres, siendo celoso de dios como lo sois todos vosotros hoy
"ako usa ka judio nga natawo sa tarso sa cilicia; apan gimatoto ako dinhing siyudara sa tiilan ni gamaliel, gitun-an subay sa mapiuton nga paagi sa kasugoan sa atong mga ginikanan, sanglit masibuton man ako alang sa dios sama kaninyong tanan niining mga adlawa karon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"oh hijo de hombre, di al soberano de tiro que así ha dicho el señor jehovah: por cuanto tu corazón se enalteció, y porque, a pesar de ser hombre y no dios, dijiste: 'yo soy un dios, y estoy sentado en la sede de los dioses, en el corazón de los mares'; porque igualaste tu corazón al corazón de dios
anak sa tawo, umingon ka sa principe sa tiro: mao kini ang giingon sa ginoong jehova: tungod kay ang imong kasingkasing ginapataas, ug ikaw miingon: ako mao ang usa ka dios, ako nagalingkod sa lingkoranan sa dios, sa taliwala sa kadagatan; bisan pa niana ikaw tawo man lamang, ug dili dios, bisan ikaw nagpahamutang sa imong kasingkasing ingon sa kasingkasing sa dios;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.