Sie suchten nach: consumiendo (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

consumiendo

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

dijo que estas personas estaban consumiendo alucinógenos.

Chinesisch (Vereinfacht)

他说,这些人服食了致幻药。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el país está consumiendo muchos más recursos de los que genera.

Chinesisch (Vereinfacht)

国家消费的资源远远超出它所创造的资源。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

habríamos seguido consumiendo las reservas de oro y divisas del país.

Chinesisch (Vereinfacht)

不然,哈萨克斯坦的产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国的黄金和外汇储备。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

más de mil millones de personas se siguen consumiendo en una pobreza extrema.

Chinesisch (Vereinfacht)

十亿多人仍在贫困的深渊里备受折磨。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esas existencias se habían agotado y era probable que la parte siguiera consumiendo metilbromuro.

Chinesisch (Vereinfacht)

现在这些库存已经用完,因而很可能该缔约方的甲基溴消费将会继续。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

558. la atención hospitalaria sigue consumiendo la mayor parte de los gastos de atención de salud.

Chinesisch (Vereinfacht)

558. 医院护理继续占保健支出的较大部分。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en 2011 la hierba de cannabis se siguió consumiendo, vendiendo y produciendo en la mayoría de los países.

Chinesisch (Vereinfacht)

2011年,大麻药草继续在世界多数国家消费、贩运和生产。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

20. en la mayoría de los países se siguió consumiendo, traficando y produciendo ilícitamente hierba de cannabis.

Chinesisch (Vereinfacht)

20. 大麻药草在大多数国家仍然被非法使用、贩运和生产。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en particular, la crisis financiera está consumiendo todos los recursos necesarios para la consecución de los objetivos de desarrollo del milenio.

Chinesisch (Vereinfacht)

特别是,金融危机可能会耗尽实现发展目标所需的资源。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los conflictos que se libran en varias partes del mundo están consumiendo los escasos recursos que son críticos para el desarrollo y la mitigación de la pobreza.

Chinesisch (Vereinfacht)

世界各个地区的冲突正在消耗稀缺资源,而这些资源本该用于发展和减轻贫困。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

23. si bien se siguen consumiendo las drogas convencionales en África, también se informó de la aparición de nuevas sustancias psicoactivas en la región.

Chinesisch (Vereinfacht)

虽然非洲仍在使用传统毒品,但也报告了新型精神活性物质在该区域出现的情况。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en muchas regiones la tensión ha llegado a nuevos extremos, consumiendo la fuerza y los recursos que los estados hubieran podido dedicar a mejorar la vida de sus pueblos.

Chinesisch (Vereinfacht)

许多地方的紧张局势越发严重,这逐渐消耗了许多国家本可用于改善其人民生活的力量和资源。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

durante la visita, la mayoría de los niños estaban consumiendo drogas; inhalando vapores de pegamento o de trapos empapados en gasolina o parafina.

Chinesisch (Vereinfacht)

特别报告员还看到,许多港口地区的孩子使用毒品,有些闻胶液,有些闻汽油或煤油浸染的破布。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b) los climatizadores permiten refrescar el interior de los edificios utilizando tecnología termodinámica basada en la evaporación y consumiendo una pequeña fracción de la energía utilizada por el aire acondicionado convencional.

Chinesisch (Vereinfacht)

环流机利用基于蒸发的热力学技术,只需要传统空调能耗的很小一小部分即可将室内降温;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a ese respecto, la ossi averiguó que al 31 de mayo de 2002, cinco misiones que hacía ya de cinco a ocho años que habían terminado sus operaciones seguían consumiendo la mayor parte de los recursos del departamento destinados a la liquidación.

Chinesisch (Vereinfacht)

在这方面,监督厅认为,截至2002年5月31日,五至八年前已结束行动的五个特派团继续耗费该部的多数清理结束资源。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

25. quienes dependen del sistema público de distribución están haciendo frente a la merma de las raciones recurriendo a familiares que viven en zonas rurales, reduciendo el número de comidas al día y el tamaño de las porciones y consumiendo más hortalizas salvajes.

Chinesisch (Vereinfacht)

25. 依靠公共分配系统的人目前应付定量供应减少的办法是:靠农村亲戚的接济、减少每天吃饭次数、减少食量、增加野菜食用量。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el sr. musambachime (zambia) dice que la deuda externa sigue consumiendo una parte importante de los ingresos nacionales de los países en desarrollo, especialmente de los países menos adelantados.

Chinesisch (Vereinfacht)

musambachime先生(赞比亚)说,外债继续消耗发展中国家,尤其是最不发达国家国民收入的一大部分。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a) de conformidad con la práctica establecida, la prestación de apoyo sustantivo y de otro tipo al presidente, el presidente designado y los copresidentes será el aspecto de la labor de la daa que seguirá consumiendo la mayor cantidad de recursos de personal.

Chinesisch (Vereinfacht)

为和以往做法保持一致,向主席、候任主席和联合主席提供实质性支助和其他支助将是执行支助股工作的组成部分,仍将占用其大部分人力资源。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

17. como resultado de esos costos y beneficios y de otros factores determinantes, la decisión de consumir drogas ilícitas puede hacerse por motivos racionales esencialmente dentro de los parámetros de información disponible, de la misma forma que muchas personas siguen utilizando y consumiendo indebidamente sustancias lícitas como el alcohol y el tabaco a sabiendas de los posibles riesgos para la salud que ello entraña10.

Chinesisch (Vereinfacht)

17. 鉴于所看到的各种利弊以及其他影响因素,决定使用非法药物的人有可能在现有信息的各种参数范围内,总能给自己找到一些合理的理由,这种情况与许多人尽管知道烟酒对身体有潜在危害,仍然继续使用和滥用酒精和烟草这类合法物质的情况一样。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,098,603 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK