Sie suchten nach: detenga (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

detenga

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

detenga la lava y salve el díaname

Chinesisch (Vereinfacht)

阻止火山爆发, 渡过危机name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

que la democracia no se detenga en sus umbrales.

Chinesisch (Vereinfacht)

不要把民主挡在门外。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no debemos permitir que la amenaza de la inestabilidad nos detenga.

Chinesisch (Vereinfacht)

我们决不会让不稳定威胁吓倒我们。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

nunca debemos permitir que se detenga la lucha en su contra.

Chinesisch (Vereinfacht)

我们绝不应容许抗击艾滋病毒/艾滋病的斗争减弱。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

espero que ese tren se detenga para considerar su itinerario junto con la empresa ferroviaria.

Chinesisch (Vereinfacht)

我希望这辆列车将会停下来同铁路公司一道重新思考其班次的日程。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

42. esta ley permite que se detenga a una persona durante un año sin una orden judicial.

Chinesisch (Vereinfacht)

42. 该项法律允许在无逮捕令的情况下将某人拘留一年。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en particular, instamos a israel a que detenga sus actividades de asentamiento en los territorios ocupados.

Chinesisch (Vereinfacht)

我们特别敦促以色列停止在被占领土上的定居活动。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, israel espera que el gobierno del líbano detenga a los autores del lanzamiento de esos cohetes.

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,以色列期望黎巴嫩政府逮捕发射这些火箭弹的犯罪人。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

1) prohibir que se detenga al extranjero cuando se haya ordenado que éste abandone voluntariamente el país; o

Chinesisch (Vereinfacht)

⑴ 禁止拘留已收到自愿离境命令外国人; 或

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

7 nunca se insistirá suficientemente en las dificultades judiciales y de organización que plantea el hecho de que no se detenga simultáneamente a los coacusados.

Chinesisch (Vereinfacht)

7 由于共同被告不是同时被逮捕,可能引起的司法和工作安排方面的困难是如何强调都不为过的。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

128. el comité recomienda que continúen y se intensifiquen los esfuerzos para tratar la toxicomanía y que se detenga y castigue a los traficantes.

Chinesisch (Vereinfacht)

128. 委员会建议继续加强努力解决吸毒问题,逮捕和惩罚贩毒者。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

1. se establezca la base jurídica necesaria para que el tribunal especial detenga y enjuicie al sr. taylor en los países bajos;

Chinesisch (Vereinfacht)

1. 为特别法庭在荷兰羁押和审判泰勒先生获取必要的法律依据;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

77. en virtud de la carta de derechos de nueva zelandia de 1990, toda persona tiene derecho a que no se lo detenga ni arreste arbitrariamente.

Chinesisch (Vereinfacht)

77. 根据1990年新西兰《权利法法案》,每个人都享有不被任意拘留或逮捕的权利。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, la organización debe exhortar a la comunidad internacional a que ejerza presión sobre israel para que detenga sus crímenes contra niños, mujeres y otros palestinos desarmados.

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,我国政府要求国际社会对以色列施加压力,要它停止对儿童、妇女和其他手无寸铁的巴勒斯坦人犯下的罪行。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

parece haber un problema en el servidor.\n\nsi la carga no finaliza apropiadamente, detenga la petición y reenvíe el formulario.

Chinesisch (Vereinfacht)

伺服器可能有問題\n\n如果載入無法順利完成,請停止載入網頁,並再重新送出

Letzte Aktualisierung: 2012-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a) no se detenga, encarcele ni juzgue arbitrariamente en tribunales militares a niños por haber pertenecido a grupos armados, ni por delitos militares, como la deserción;

Chinesisch (Vereinfacht)

不要因为参加武装集团或者逃兵等等的军法罪而任意逮捕、拘留和军法起诉儿童;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

c) [cuando se detenga provisionalmente a una persona extranjera objeto de expulsión], esta deberá permanecer separada de las personas condenadas a penas privativas de libertad.

Chinesisch (Vereinfacht)

(c) [临时拘留拟被驱逐的外国人时],应将当事人与被判处剥夺自由刑罚的囚犯分开。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

me detengo aquí porque el trabajo realizado no se reduce exclusivamente a eso.

Chinesisch (Vereinfacht)

我仅提及其中的一些,因为这并非他们所做工作的全部。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,069,792 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK