Sie suchten nach: diagnostican (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

diagnostican

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

cada año se diagnostican 600.000 nuevos casos.

Chinesisch (Vereinfacht)

每年有60万新病例获诊断。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la mayoría de los casos se diagnostican clínicamente pero aún así existen inexactitudes.

Chinesisch (Vereinfacht)

401. 大部分病例都是临床诊断,但即便如此,也没有准确的统计数字。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la mayoría de los problemas se diagnostican tarde y se abordan de forma insuficiente.

Chinesisch (Vereinfacht)

这些问题常常较晚得到诊断,而且得不到充分解决。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los archivos médicos indican que cada año se diagnostican 900 nuevos casos de cáncer de mama.

Chinesisch (Vereinfacht)

根据医疗记录,每年有900名新患者。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la mayoría se diagnostican como pacientes de doble pronóstico: enfermedad mental y adicción.

Chinesisch (Vereinfacht)

大多数人被诊断为双重病状----精神类疾病和上瘾。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

344. en el estado de qatar se diagnostican anualmente unos 10 nuevos casos de vih/sida.

Chinesisch (Vereinfacht)

344. 除了由医学委员会记录的新移民病例以外,卡塔尔每年发现大约10个艾滋病毒/艾滋病新发病例。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

diagnostican las ambiciones y las aspiraciones de la persona árabe a partir de una visión construida a su propia medida.

Chinesisch (Vereinfacht)

他们是依照自己的眼光来剖析论断单个阿拉伯人的理想和愿望的。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por lo tanto, no se curan las lesiones ni se diagnostican las enfermedades, incluido el vih/sida.

Chinesisch (Vereinfacht)

结果是伤痛得不到医治,疾病、包括艾滋病毒/艾滋病得不到诊断。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

503. todavía hoy se diagnostican mal las enfermedades cardiovasculares en las mujeres, aunque sean su primera causa de muerte.

Chinesisch (Vereinfacht)

503.心血管疾病对妇女来说还不易诊断,尽管这是妇女的头号杀手。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

con frecuencia las discapacidades psicosociales e intelectuales no se diagnostican ni se tratan, y por lo general no se toma en cuenta su importancia.

Chinesisch (Vereinfacht)

心理社会和智力残疾往往得不到诊断或治疗,其意义也被普遍忽视。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cierto es que se ha progresado, pero debemos consolidar y ampliar esa capacidad porque son demasiados los casos de malaria que todavía no se diagnostican debidamente.

Chinesisch (Vereinfacht)

这当然是进步,但是,我们需要巩固和扩大这一能力,因为太多的疟疾病例仍然没有得到适当的诊断。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

274. por término medio, cada año se diagnostican 26 nuevos casos de vih, con un mínimo de 12 nuevos casos y un máximo de 28 al año.

Chinesisch (Vereinfacht)

274. 一般而言,每年诊断出26个新发艾滋病毒病例,一年最少有12个新发病例,最多有28个新发病例。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, debido a actitudes religiosas, muchas embarazadas árabes musulmanas se niegan a poner fin a sus embarazos cuando se diagnostican malformaciones congénitas antes del nacimiento.

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,由于宗教风俗,当孕儿被确诊患有先天畸形时,许多穆斯林阿拉伯人孕妇拒绝终止怀孕。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cada año se diagnostican 100.000 nuevos casos de cáncer en nigeria y la carga de las enfermedades respiratorias crónicas, muchas de ellas relacionadas con el tabaquismo, es igualmente pesada.

Chinesisch (Vereinfacht)

每年,尼日利诊断出10万例新发癌症,大多由吸烟引起的慢性呼吸道疾病造成的负担同样沉重。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

debido al acceso limitado a la atención médica, buena parte de la población recurre a los curanderos tradicionales que no sólo diagnostican mal las enfermedades, sino que también acusan a las mujeres vulnerables y perpetúan su estigmatización.

Chinesisch (Vereinfacht)

获得保健的机会有限导致比例很大的一部分人口依赖传统治疗师,这些治疗师不仅误诊疾病,而且指责和污蔑弱势妇女。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

440. también preocupa al comité la información de que el trastorno de la concentración e hipercinesia y el déficit de atención no se diagnostican debidamente y se recetan pues en exceso medicamentos psicoestimulantes, pese a las crecientes pruebas del efecto perjudicial que tienen esas sustancias.

Chinesisch (Vereinfacht)

440. 委员会对下述情况表示关切:注意力缺失多动症和注意力缺失症被误诊,因此,尽管越来越多的事实证明精神兴奋剂具有危害效果,却仍然对此过多地开出采用这一药物的处方。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hasta hace poco dichas brigadas se concentraban en la realización de actividades de prevención (principalmente de vacunación y educación sanitaria) pero en los últimos años diagnostican enfermedades y ofrecen tratamiento, lo que ha atraído nuevos clientes.

Chinesisch (Vereinfacht)

不久前,这些流动队主要开展预防活动(特别是接种疫苗和健康教育),但是,近几年来,他们纳入了疾病诊断和治疗,因而吸引了更多病患。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además de las enfermedades cardiovasculares, el número de muertes causadas por el cáncer es considerablemente mayor entre los hombres, a excepción, evidentemente, del cáncer de mama, que cada año ocasiona alrededor de 11.000 muertes, mientras que se diagnostican 25.000 nuevos casos.

Chinesisch (Vereinfacht)

除心血管疾病外,男性癌症死亡率也明显偏高,除过于明显的乳癌之外(每年大约有11 000人死亡,估计每年新增25 000名乳癌患者)。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,308,389 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK