Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
puestos que habrán de financiarse:
需供资的职位:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a pesar de esa realidad, hemos perseverado.
尽管存在这样的现实,我们依然坚持不懈。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
82. los asociados en el desarrollo habrán de:
82. 发展伙伴将:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en junio de 2007 se habrán eliminado por completo.
分阶段撤销将于2007年6月完成。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de lo contrario, nuestros esfuerzos habrán sido en vano.
不然,我们将徒劳无益。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e. observaciones y mediciones que habrán de hacerse después
e. 在进行特定活动后应作出的观测
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3. cuestiones que habrán de abordarse en las disposiciones transitorias
有待过渡条款处理的问题 概述
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: se habrán establecido todos los organismos de realización regionales
* 所有区域执行机构均已设立
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: habrán comenzado los trabajos de investigación y desarrollo técnico.
* 开始研究和技术开发。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además de ello, habrán de interactuar también en tres direcciones complementarias.
他们还需要在三个相辅相成的方向上开展互动。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el organismo ha perseverado en su proceso de reforma interna a largo plazo.
25. 工程处继续进行长期的内部改革工作。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en septiembre de 2010, habrán recibido formación profesional casi 1.000 personas.
截至2010年9月,将有近1 000人参加就业培训。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en medio de este desastre, también hemos perseverado en nuestra búsqueda de la paz.
在种种纷繁事务中,我们仍然一心致力于追求和平。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
han realizado un gran sacrificio y han perseverado en un entorno muy difícil para el mantenimiento de la paz.
他们在艰难的维和环境中作出了巨大牺牲,并表现出了坚韧的毅力。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las dos sesiones habrán de celebrarse en dos días consecutivos (tarde-mañana);
这两次会议应安排在连续两天进行(下午-上午);
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la india había perseverado con diligencia y seguiría haciéndolo; se trataba de una labor en curso.
印度一直在勤奋地坚持不懈并将继续这样做下去;这是一项进展中的工作。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: