Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sincronizado
同步完成
Letzte Aktualisierung: 2016-11-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
no sincronizado aún
尚未同步
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mantener caché sincronizado
保持缓存同步( k)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
documentos que se habrán de publicar
需公布的文件
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pocos datos habrán cambiado desde entonces.
在相隔的时期内,数据内容不会有多大的变化。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sólo entonces habrán resultado satisfactorios nuestros esfuerzos.
只有这样,我们的努力才能真正取得成功。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los procedimientos legislativos para ratificación habrán finalizado entonces.
届时将完成批准的法律程序。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.
同时,也一定收到了一些最新的指示。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la mundialización de las pymes exige un esfuerzo sincronizado de todas las partes.
中小企业的全球化需要所有各方的同步努力。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se han sincronizado los metadatos de todas las imágenes con la base de datos de digikam.
所有图像的元数据已与 digikam 数据库同步 。
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- proceso de traspaso sincronizado y reducción paulatina de la asistencia sectorial del acnur.
在削减难民署部门援助的同时开展交接工作。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el proceso del consejo de administración, pues, está plenamente sincronizado con el de la asamblea general.
因此,理事会的程序完全与大会的程序保持同步。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la crisis financiera de 2008 y 2009 se caracterizó por un colapso imprevisto y sincronizado del comercio en todas las economías.
2008-2009年金融危机的特征是所有经济体的贸易出乎意料地同步崩溃。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
más adelante se añadirá el elemento que permite la visualización paralela y el paso sincronizado en pantalla de versiones en dos idiomas.
稍后将增添一种功能:平行展示和同步卷动两种语文版本。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el programa de trabajo de onu-hÁbitat está sincronizado con el ciclo presupuestario de las naciones unidas en su conjunto.
10. 人居署的工作方案是与整个联合国的预算周期同步的。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de esa manera el pci estaría sincronizado con el sistema de la ocde/eurostat y ambos programas podrían estar más integrados.
这将使比较方案与经合组织/欧统局系统同步,使两方案能够进一步实现一体化。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: