Sie suchten nach: habréis cepillado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habréis cepillado

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

habréis complicado

Chinesisch (Vereinfacht)

你会很复杂

Letzte Aktualisierung: 2022-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿habréis de mostrar por él parcialidad? ¿contenderéis a favor de dios

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 要 為   神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

se ha establecido que las principales causas del problema son las bebidas azucaradas y la falta de cepillado dental.

Chinesisch (Vereinfacht)

目前已查明的病因为含糖饮料和没有刷牙。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

se ha establecido que las principales causas del problema son las bebidas azucaradas y la negligencia en el cepillado de dientes.

Chinesisch (Vereinfacht)

现有查明,龋齿问题是饮用含糖份的饮料和不刷牙所致。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer

Chinesisch (Vereinfacht)

要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

id, pues, ahora y trabajad. no se os dará paja, pero habréis de entregar la misma cantidad de adobes

Chinesisch (Vereinfacht)

現 在 你 們 去 作 工 罷 、 草 是 不 給 你 們 的 、 磚 卻 要 如 數 交 納

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

como las naciones que jehovah destruirá delante de vosotros, así pereceréis; porque no habréis escuchado la voz de jehovah vuestro dios

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 和 華 在 你 們 面 前 怎 樣 使 列 國 的 民 滅 亡 、 你 們 也 必 照 樣 滅 亡 、 因 為 你 們 不 聽 從 耶 和 華 你 們   神 的 話

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sin duda habréis seguido los últimos esfuerzos para desplegar fuerzas internacionales en la región de darfur so pretexto de que las tropas de la unión africana son incapaces de continuar su misión allí.

Chinesisch (Vereinfacht)

你们肯定一直在关注最近有人企图在达尔富尔地区布署国际部队的事情,其借口是非盟的部队没有能力继续完成在那里的任务。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir

Chinesisch (Vereinfacht)

人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!

Chinesisch (Vereinfacht)

我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

echad de vosotros todas vuestras transgresiones que habéis cometido, y adquirid un corazón nuevo y un espíritu nuevo. ¿por qué habréis de morir, oh casa de israel

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 要 將 所 犯 的 一 切 罪 過 、 盡 行 拋 棄 、 自 作 一 個 新 心 、 和 新 靈 . 以 色 列 家 阿 、 你 們 何 必 死 亡 呢

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

se llevarán a cabo proyectos de repavimentación de los caminos asfaltados, los estacionamientos de automóviles y las aceras y cepillado y limpieza de las fachadas deterioradas de superficie de hormigón revocado de las vigas y columnas de los nuevos bloques, la zona central y la puerta principal.

Chinesisch (Vereinfacht)

拟执行的项目用于重铺路面、停车场和人行道并刷洗和清洁新楼、中央区和主门横梁和柱子的拉毛混凝土表面。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en el canadá, también se utiliza como un tratamiento de cepillado para las superficies recientemente cortadas de maderas tratadas a presión con creosota para aplicaciones industriales y manipulada por profesionales (pmra, 2011).

Chinesisch (Vereinfacht)

在加拿大,它还被用来对工业应用的经压力处理后的杂酚油木材的新切割面进行涂刷处理,并且由专业使用者操作(害虫管制局,2011年)。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sustitución de los servicios sanitarios y de cocina (30.000 dólares); servicios de agotamiento de fosas sépticas (28.000 dólares); sustitución de las alfombras en las salas de conferencias 2, 3, 4 y oficinas adyacentes (151.000 dólares); tratamiento de impermeabilización de los techos (79.000 dólares); repavimentado de estacionamientos de automóviles (230.300 dólares); reposición de escalones de terrazo agrietados y desfigurados en torno a la zona de conferencias (7.000 dólares); trabajos de cepillado y limpieza a fondo de fachadas de superficie de hormigón revocado (20.000 dólares); trabajos importantes de pintura exterior de edificios (30.000 dólares); tratamiento de los edificios y los espacios abiertos contra termitas (58.000 dólares); reconstrucción de los tabiques de madera vidriados podridos (90.000 dólares); reconstrucción de la fosa séptica en el cobertizo de jardinería (15.000 dólares); impermeabilización de la cámara de escape del grupo electrógeno no. 1 (10.000 dólares); sustitución de letreros de dirección anticuados dentro del complejo (15.000 dólares);

Chinesisch (Vereinfacht)

更换卫生间和厨房设施(30 000美元);化粪池排气机事务(28 000美元);更换第2、3、4会议室及临近办公室的地毯(151 000美元);房顶防水处理(79 000美元);停车场重修地面(230 300美元);重新铺设会议区周围破裂及表面受损的水磨石台阶(7 000美元);刷净、打扫混凝土拉毛墙面(20 000美元);对各搂外部大事粉刷(30 000美元);对各楼和场地作白蚁防治处理(58 000美元);重建腐烂的油漆木墙板(90 000美元);重建园厅库房的化粪池(15 000美元);对1号发电机排气室作防水处理(10 000美元);更换综合体内过时的指示标志(15 000美元);

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,303,808 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK