Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en particular había insistido en que:
他特别强调:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habríamos deseado un resultado más ambicioso.
我们本来希望有一种更有雄心的结果。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
luego, le habríamos seccionado la aorta,
然后必割断他的大动脉,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habríamos deseado que no lo hubiera hecho.
我们希望他不要这样做。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de haber sido ello posible, lo habríamos hecho.
如果能够成为提案国,我们将会这样做。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el ministerio también ha insistido en la formación de maestras.
尼泊尔也重视培训女教师。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en nuestra opinión, no es tan exhaustivo como habríamos deseado.
我们认为,报告没有象我们本来期望的那样全面。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor.
假若我意欲,我必在每座城市中派遣一個警告者。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
40. ha insistido en la necesidad del apoyo de la comunidad internacional.
40. 她坚持认为国际社会需要予以支持。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habríamos deseado que se celebraran consultas antes de tomar ese tipo de medidas.
我国本来希望,在发动此类行动之前会事先进行协商。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como miembro del grupo, habríamos estado a favor de recomendaciones más sustantivas.
作为专家组的成员,我们主张要提出更实质性的建议。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de haber sido así, ya habríamos empezado nuestra labor en agosto del año pasado.
如果情况确实如此,我们本会早在去年8月就已开始有关工作了。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habríamos preferido dos proyectos de resolución relativos a este tema, los cuales podríamos apoyar.
我们本来希望在这个问题上能够提出两项我们可以支持的决议草案。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, siempre hemos insistido en que el conflicto del oriente medio debía resolverse pacíficamente.
在更远处,我们始终提倡中东冲突应以和平方式解决。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de haberse presentado en su forma actual para que adoptáramos una decisión, habríamos tenido que votar en contra.
如果以目前形式提请对其采取行动,则我们将遗憾地投反对票。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de haber tenido dudas, es evidente que habríamos tratado de aclarar la situación antes de expedir una acreditación.
如果我们当时心存疑虑,我们肯定会在给予核证前设法澄清这一情况。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando vemos el mundo de una manera nueva, ya no podemos actuar de la misma manera en que habríamos actuado antes.
当我们以一种全新的方式来看待世界,我们就不会再做出以前可能会做出的举动。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de hecho, si esa respuesta hubiera sido positiva, no habríamos tenido necesidad de emprender nuestro actual programa de ensayos.
实际上,如果得到它们的积极响应我们本来无需投入目前的试验计划。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aunque habríamos preferido que se eligieran otros términos relativos a ciertos aspectos de la parálisis prolongada de la conferencia, otras delegaciones pensaban de otra manera.
在与长期僵局有关的某些节点上,我们倾向于使用某种语言,但其他人则持有另一种观点。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por lo tanto, nosotros habríamos votado a favor del inciso v) del apartado b) del párrafo 1 si se hubiera sometido a votación.
因此,如果把第1段(b)(v)付诸表决,我们本会投赞成票。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.