Sie suchten nach: haya visitado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

haya visitado

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

busca sitios web que haya visitado y que coincidad con: q:.

Chinesisch (Vereinfacht)

在您访问的站点中查找匹配: q: 的网站 。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

desde 1982, es el miembro de la familia real británica de más alto rango que haya visitado la argentina.

Chinesisch (Vereinfacht)

他是1982年以来访问阿根廷的英国皇室成员中地位最高者。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la delegación del afganistán agradece al director general que haya visitado el país en 2002 tras la derrota de los talibanes.

Chinesisch (Vereinfacht)

阿富汗代表团感谢总干事在塔利班被推翻以后于2002年访问阿富汗。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

valoramos el hecho de que el consejo de seguridad haya visitado recientemente el afganistán para obtener información de primera mano.

Chinesisch (Vereinfacht)

我们赞赏安全理事会最近为获得第一手资料而访问阿富汗。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el hecho de que haya visitado dos países europeos indica que ninguna región del mundo está libre del flagelo de la tortura.

Chinesisch (Vereinfacht)

它对两个欧洲国家的访问表明了一个事实,即世界上没有哪个地区可以免受酷刑的祸害。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ningún observador, relator o funcionario, ni uno solo, que haya visitado la región planteó la cuestión de que hubiera asentamientos ilegales.

Chinesisch (Vereinfacht)

到过该地区的观察员、报告员或官员没有一人提出非法定居点问题。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no hay delegación que haya visitado eritrea en los nueve últimos meses que no haya oído de las autoridades de eritrea que etiopía no tenía la capacidad de ejercer su derecho a defenderse.

Chinesisch (Vereinfacht)

在过去九个月中访问过厄立特里亚的代表团无一没有被厄立特里亚当局告知,埃塞俄比亚没有能力行使自卫权。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

celebramos el hecho de que el equipo de expertos sobre el estado de derecho y la violencia sexual en los conflictos ya esté plenamente en funciones y que a la fecha haya visitado cuatro países.

Chinesisch (Vereinfacht)

我们欢迎专家组已充分运作起来,并且迄今已访问了4个国家。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

quien haya visitado la república popular democrática de corea aunque sea una sola vez, hombre o una mujer occidental, no desconoce la situación de los derechos humanos en la república popular democrática de corea.

Chinesisch (Vereinfacht)

即便是西方国家的人,只要访问过朝鲜,哪怕是一次,就不会对朝鲜的人权状况那样无知。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

53. la sra. mahama (ghana) observa que la fortaleza y las facultades de que goza la mujer ghanesa son evidentes a cualquiera que haya visitado alguna vez el país.

Chinesisch (Vereinfacht)

53. mahama女士(加纳)注意到,对访问过加纳的每个人来说,该国妇女的力量与权力都显而易见。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

al experto independiente le complace el hecho de que el representante especial adjunto del secretario general haya visitado recientemente somalilandia y que el representante especial visitará puntlandia a comienzos de septiembre, después de la firma del acuerdo entre el gobierno federal de transición y puntlandia en agosto de 2009.

Chinesisch (Vereinfacht)

独立专家高兴地获悉,秘书长的副特别代表最近访问了somaliland;特别代表将在过渡性联邦政府同puntland在2009年8月签订协议之后于9月初访问puntland。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en cuanto a la discriminación que, supuestamente sufren los grupos étnicos y religiosos minoritarios en el país, el orador señala que cualquiera que haya visitado camboya recientemente habrá podido comprobar con sus propios ojos la libertad cultural y religiosa de la que gozan todos los grupos étnicos.

Chinesisch (Vereinfacht)

关于所谓该国的少数民族和少数宗教团体受到歧视的问题,发言人指出,任何一个最近到过柬埔寨的人都会目睹该国各民族充分享有文化和宗教自由的情况。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

2. constituye una fuente de grave preocupación para el secretario general el que, desde la presentación del último informe, su enviado especial, razali ismail, haya visitado myanmar sólo una vez: en marzo de 2004.

Chinesisch (Vereinfacht)

2. 秘书长感到严重关切的是,自上次报告提交以来,秘书长特使拉扎利·伊斯梅尔仅访问了缅甸一次:2004年3月。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por más que haya visitado el lugar de los hechos, según afirma, la misión no se tomó la molestia para corroborar esos actos, de recabar información entre los habitantes con los que, sin embargo, afirma haberse encontrado en diciembre de 2002, en lugares destruidos desde el 20 de septiembre de 2002.

Chinesisch (Vereinfacht)

尽管特派团也如它所主张的那样去了现场,却根本没有想着为了证实上述事件而向居民收集资料,但它竟然声称曾于2002年12月在自2002年9月20日以来被摧毁的多个地点会见了一些居民。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

24. la delegación o el subgrupo visitante podrá remitir al director o al equipo directivo de una institución importante que se haya visitado, y que no sea una comisaría de policía, algunos comentarios preliminares sobre la visita efectuada a dicha institución; el principio rector debería ser el de poner de relieve cuestiones genéricas y sistémicas, más que referirse a asuntos relacionados con personas concretas que podrían ser identificadas a partir de la información proporcionada.

Chinesisch (Vereinfacht)

24. 查访团或者查访团的小组可以向受查访的大机构的负责人或高级管理团队(而不是向警察局)提供关于查访该机构的一些初步反馈;指导原则应该是突出普遍性和系统性问题,而不是讨论与具体个人有关的问题,因为具体的个人可以从提供的资料中查明。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,220,536 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK