Sie suchten nach: hayan reemplazado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hayan reemplazado

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

su delegación ve con agrado que algunos países hayan derogado leyes que establecían la jurisdicción universal y las hayan reemplazado con legislación más estricta, para evitar que los tribunales actúen con un margen de discrecionalidad demasiado amplio.

Chinesisch (Vereinfacht)

一些国家已废除其普遍管辖权法律,以较窄范围的立法取而代之,目的是避免出现人人免于司法审判的情况,斯威士兰代表团对此表示欢迎。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el concepto del producto del delito en este contexto también abarca los bienes que hayan reemplazado el producto "original ", así como los ingresos u otros beneficios derivados de dichos bienes.

Chinesisch (Vereinfacht)

在此情况下的犯罪所得的概念也涵盖取代(原先)所得的财产以及来自于这类财产的收入或其他收益。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

a) pedir al administrador del diario de las transacciones que determine la cantidad de rcel expedidas para la actividad de proyecto anotadas en cada registro que no se hayan reemplazado o transferido todavía a la cuenta de sustitución de rcel, y establezca una distinción entre aquellas que figuran en las cuentas de retirada para los períodos de compromiso en curso y anteriores y en las cuentas de haberes.

Chinesisch (Vereinfacht)

请交易日志管理人指出每个登记册中所持有的为项目活动发放的、尚未替换或转入lcer替换账户的lcer数量,为此要区分当前和以往承诺期留存账户中以及持有账户中的数量;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

4. solicitar a todas las partes que determinen los procesos en los que se utilizan sustancias que agotan el ozono como materia prima en sus territorios y en los que dichas sustancias se hayan reemplazado por otros productos sustitutivos; presentar a la secretaría del ozono [antes del 31 de enero de 2012] una lista de dichos procesos y de las cantidades de sustancias que agotan el ozono utilizadas en cada uno de los procesos, consolidando los datos a nivel nacional a fin de evitar la divulgación de información confidencial, y presentar una versión actualizada de dicha lista cuando se identifique cualquier proceso nuevo;

Chinesisch (Vereinfacht)

要求所有缔约方查明其境内将臭氧消耗物质用作原料的各项工艺,以及臭氧消耗物质已被替代品取代的各项工艺,以便[在2012年1月31日前]向臭氧秘书处提交一份关于此类工艺以及每项工艺中使用的臭氧消耗物质数量的清单,应在国家一级整合数据以避免泄露机密信息,而且一经确定任何新的此类工艺,就应提交一份更新版的清单;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,597,567 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK