Sie suchten nach: limitaba (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

limitaba

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

esta situación limitaba la eficacia de los coordinadores.

Chinesisch (Vereinfacht)

这限制了协调人的效能。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el curso inicial para cadetes se limitaba a tres meses.

Chinesisch (Vereinfacht)

初级学员培训班期限为三个月。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ello, además, limitaba el espacio para la labor humanitaria.

Chinesisch (Vereinfacht)

这些因素进一步限制了人道主义空间。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se consideró que la desigualdad creciente limitaba el crecimiento sostenible.

Chinesisch (Vereinfacht)

研究报告认为,日益加剧的不平等限制了可持续增长。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la aplicación de la ley se limitaba principalmente a irlanda del norte.

Chinesisch (Vereinfacht)

对该条例主要限于在北爱尔兰适用。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, esa responsabilidad no se limitaba al período inicial de prueba.

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,判定这种责任在时间上不限于某种初试阶段。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

61. no obstante, la asistencia técnica no se limitaba a esas esferas.

Chinesisch (Vereinfacht)

61. 然而,技术援助并不限于这些领域。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

anteriormente, su papel se limitaba exclusivamente al asesoramiento en materia de aborto.

Chinesisch (Vereinfacht)

此前,它们的咨询作用仅限于堕胎咨询。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

5. sin embargo, el trato nmf no se limitaba únicamente al ámbito económico.

Chinesisch (Vereinfacht)

5. 然而,最惠国取得的待遇并不仅限于经济领域。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

51. tradicionalmente, el procedimiento de oposición se limitaba a los competidores y los gobiernos.

Chinesisch (Vereinfacht)

51. 传统上,反对程序只限于竞争者和政府。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la aplicabilidad de la metodología se limitaba a la capacidad actual de producción de hcfc-22.

Chinesisch (Vereinfacht)

这种方法的应用仅限于现有的氯氟烃22生产能力。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

19. la ministra destacó que el compromiso del país no se limitaba a cuestiones de orden interno.

Chinesisch (Vereinfacht)

19. 部长强调指出,该国不仅仅致力于解决国内问题。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

20. según human rights watch, la legislación libia limitaba drásticamente la libertad de expresión.

Chinesisch (Vereinfacht)

20. 根据人权观察,利比亚立法严格剥夺言论自由。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando se efectuaba la revisión, se limitaba a cuestiones jurídicas y era posible volver a valorar hechos y pruebas.

Chinesisch (Vereinfacht)

在进行这类审查时,审查仅涉及法律问题,而不允许对案情和证据进行审查。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

105. algunos miembros pusieron en duda la ubicación del artículo 38 en la segunda parte, que limitaba su aplicación.

Chinesisch (Vereinfacht)

105. 有些委员对将第38条放置在第二部分因而限制其适用的作法,提出质疑。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

74. muchas partes observaron que la falta de recursos financieros seguía siendo el factor que más limitaba la aplicación de la convención.

Chinesisch (Vereinfacht)

74. 许多缔约方指出,缺乏资金仍然是执行《公约》的主要制约。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aunque había tribunales penales especializados en varios países, su jurisdicción no se limitaba, en general, a los asuntos de corrupción.

Chinesisch (Vereinfacht)

虽然一些国家存在专职刑事法院,但其管辖权一般并不限定于腐败事项。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

según informó b'tselem, el cierre limitaba considerablemente la entrada de bienes como combustible, equipo médico y piezas de repuesto.

Chinesisch (Vereinfacht)

据b'tselem报告,此一封锁 "严重限制了包括燃料、医疗设备和零部件在内各种物品的进入。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,897,492 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK