Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
c) se recopilarán las siguientes clases de datos típicos:
(c) 收集以下的典型数据:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
también se recopilarán a partir de redes y proyectos de investigación pertinentes.
另外还将从相关的研究网络和项目收集数据。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los resultados del sondeo se recopilarán y examinarán junto con los informes nacionales.
之后将收集调查结果并与国家报告一并进行审查。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las comunicaciones que presenten las partes se recopilarán en un documento de la serie misc.
缔约方提交的任何意见将汇编为一份杂项文件。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las observaciones recibidas por la secretaría se recopilarán y darán a conocer en el sitio web.
秘书处收到的意见将进行汇编并在网站上公布。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esas comunicaciones se recopilarán en un documento de la serie misc elaborado para dicho período de sesiones.
这些提交的材料将汇编成一份为本届会议准备的杂项文件。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ambos conjuntos de datos se recopilarán a través de un cuestionario de encuesta y de entrevistas complementarias.
将通过调查问卷和补充约谈收集上述两套资料。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
durante los próximos meses se recopilarán más datos y se harán previsiones de gastos en relación con esta cuestión.
将在今后几个月收集这方面的具体细节和费用估计数。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las comunicaciones que se reciban se recopilarán en el documento fccc/sbi/2003/inf.11.
如果收到这种提交的意见,将编入fccc/sbi/2003/inf.11号文件。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a partir de 1993 los órganos de estadística recopilarán datos sobre la situación de empleo de la mujer en esas esferas de actividad.
从1993年起统计机构将开始收集有关妇女在这些经营领域就业的资料。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el gepma y la república democrática popular lao recopilarán y divulgarán a las partes los resultados del estudio monográfico tan pronto como estén disponibles.
专家组和老挝人民民主共和国将在案例研究的结果全部出来后尽快加以归纳并通报给各缔约方。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a finales de 2001, se recopilarán y analizarán los resultados y, en enero de 2002, se dispondrá de un informe sobre ese estudio.
将于2001年底之前收集有关结果并对之加以分析,调查报告将于2002年1月之前编制完成。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(cuando se requiera, los estados partes recopilarán información apropiada para poder formular y aplicar políticas que den efecto a la presente convención.
(必要时,缔约国应收集适当资料,使其能够制订并执行政策来实施本公约。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a medida que se desarrolle el sistema integrado, la inscripción en zonas rurales mejorará, puesto que los funcionarios recopilarán esta información periódicamente para actualizar el sistema principal.
由于制定了一个统一的系统,将会加强农村的注册登记,因为官员们将定期地收集这一信息以补充主要系统。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. los estados partes recopilarán información adecuada, incluidos datos estadísticos y de investigación, que les permitan formular y aplicar políticas a fin de dar efecto a la presente convención.
1. 缔约国承诺收集适当信息,包括统计和研究数据,以便制定和施行有关政策,落实本公约。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. los estados partes recopilarán información adecuada, incluidos datos estadísticos y de investigación, que les permitan formular y aplicar políticas, a fin de dar efecto a la presente convención.
1. 缔约国承诺收集适当的信息,包括统计和研究数据,以便制定和实施政策,落实本公约。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
una publicación en la que se recopilarán los estudios de casos y que llevará por título "las mujeres indígenas y el sistema de las naciones unidas " aparecerá durante el sexto período de sesiones del foro.
载有这些个案研究的《土著妇女与联合国系统》刊物,将在论坛第六届会议期间举行首发式。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
los resultados de estas dos actividades se recopilarán y se someterán a la consideración de una reunión del personal directivo, después de lo cual se presentarán también a los órganos pertinentes (cp y cric).
将对这两项活动的结果加以汇编,并提交管理层会议审议,随后提交有关机构(缔约方会议和审评委)。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en cada parte, esas exposiciones irán seguidas del examen de preguntas orientativas, que los cofacilitadores recopilarán y transmitirán antes del dee 4, y de preguntas formuladas por las partes, lo que permitirá centrar el intercambio y el diálogo entre los expertos y las partes.
每场会议上,陈述之后讨论由联合召集人在第四次系统专家对话会议前分配和提出的引导讨论的问题,以及缔约方提出的问题,以便专家和缔约方能进行有重点的交流和对话。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
22. un orador recomendó que se recopilaran los programas educativos existentes como requisito para la preparación de cualquier programa educativo sobre la capacitación y la enseñanza acerca del cambio climático.
22. 一位发言者建议把现有教育方案的汇编工作作为编写任何气候变化教育和培训教育方案的先决条件。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: