Sie suchten nach: retiraba (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

retiraba

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

esto resultaba claramente de la manera en que se retiraba la queja.

Chinesisch (Vereinfacht)

这一点从申诉撤销的方式可以清楚看出来。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

esa conclusión resultaba evidente dada la manera en que se retiraba la queja.

Chinesisch (Vereinfacht)

这一点从申诉撤销的方式可以清楚看出来。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

el grupo confirmó que se retiraba la totalidad de la reclamación por pérdidas comerciales.

Chinesisch (Vereinfacht)

小组确定此项撤消适用于整个商业损失索赔。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el 25 de agosto de 2010, khin maung swe anunció que se retiraba de las elecciones.

Chinesisch (Vereinfacht)

2010年8月25日,钦貌瑞宣布退出选举。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

57. a principios de año, un estado miembro anunció que se retiraba de la onudi.

Chinesisch (Vereinfacht)

今年早些时候,一个会员国宣布退出工发组织。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

igualmente, si se retiraba una reserva, la objeción a ésta dejaría automáticamente de surtir efectos.

Chinesisch (Vereinfacht)

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对自然不再产生任何效果。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

68. a medida que el agua se retiraba de sus casas, los desplazados comenzaron a regresar a ellas.

Chinesisch (Vereinfacht)

68. 随着家乡洪水的下退,那些被迫迁移的人们开始返回家园。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el unicef se retiraba de buen grado de los programas cuando había otros con ventajas comparativas en la misma esfera.

Chinesisch (Vereinfacht)

一旦在同一领域出现另一些具有比较优势的捐助者,儿童基金会愿意分层取消一些方案。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando se comprobaba que un conductor circulaba frecuentemente a velocidad excesiva, se le retiraba provisional o definitivamente el permiso de conducir.

Chinesisch (Vereinfacht)

如果发现驾驶员经常开快车,就可以暂停或吊销其驾驶执照。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a) un experto en armas identificaba las armas en voz alta, al tiempo que retiraba los órganos activos de las mismas;

Chinesisch (Vereinfacht)

一名武器专家一边拆除机芯,一边大声报出手中的武器。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

2.9 en junio de 2007, el autor recibió varias llamadas telefónicas anónimas en las que le amenazaban con denunciarlo penalmente si no retiraba su denuncia.

Chinesisch (Vereinfacht)

2.9 2007年6月,申诉人收到了几个匿名电话;对方要求他撤回指控,否则就要以刑事案起诉他。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

17. en su 713ª sesión, el comité tomó nota de una comunicación de la fundación colosio a.c. en que esa organización retiraba su solicitud.

Chinesisch (Vereinfacht)

17. 委员会第713次会议注意到colosio基金会.来文要求撤销其申请。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a los abogados que trabajaban al servicio de organizaciones no gubernamentales se les retiraba la licencia profesional para ejercer la abogacía y, por esa razón, estas organizaciones no podían contratar abogados.

Chinesisch (Vereinfacht)

为非政府组织工作的律师被剥夺他们从事法律工作的专业执照,因此非政府组织不能雇佣律师。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

3. en una carta de fecha 25 de agosto de 2004 enviada por el viceministro de desarrollo empresarial que figura en el anexo del presente documento, el gobierno informó a la onudi de que retiraba su ofrecimiento.

Chinesisch (Vereinfacht)

3. 在载于本文件附件的一封由企业发展事务副部长发出的日期为2004年8月25日的信函中,该国政府向工发组织通报了收回其建议一事。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

conforme a estos acuerdos, en circunstancias normales, la sabco retiraba las sumas de dinero que necesitaba para el proyecto de la cuenta bancaria correspondiente, en la que el reclamante había depositado fondos para cubrir el costo del proyecto.

Chinesisch (Vereinfacht)

根据这些安排,sabco在正常情况下从索赔人已存入项目经费的项目银行账户提取所需用于项目的金额。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

9. el 7 de diciembre de 2010, uno de los autores, dalip singh khalsa, comunicó que el 25 de noviembre de 2010 se le había concedido un permiso de residencia ordinario, por lo que retiraba su queja.

Chinesisch (Vereinfacht)

9. 2010年12月7日,申诉人之一dalip singh khalsa说,他于2010年11月25日领到定期居留许可证。 因此,该申诉人已撤销其申诉。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el 16 de mayo, en un debate público, el consejo escuchó la última exposición informativa del alto representante para bosnia y herzegovina, sr. christian schwarz-schilling, que se retiraba.

Chinesisch (Vereinfacht)

5月16日,安理会举行公开辩论,听取了即将退休的波斯尼亚和黑塞哥维那问题高级代表克里斯蒂安·施瓦兹-席林的最后通报。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

32. el 4 de agosto de 2011, por medio de una comunicación dirigida a la secretaría, croacia declaró que retiraba su apelación (fccc/kp/cmp/2011/2).

Chinesisch (Vereinfacht)

32. 2011年8月4日,克罗地亚致函秘书处,宣布它撤销上诉(fccc/kp/cmp/ 2011/2)。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,753,437,657 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK